Dori Caymmi - Bala Com Bala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dori Caymmi - Bala Com Bala




Bala Com Bala
Bullet for Bullet
A sala cala
Room falls silent
E o jornal prepara
And the newspaper prepares
Quem está na sala
Who's in the room
Com pipoca e bala
With popcorn and candy
E o urubu sai voando, manso
And the vulture flies off, slowly
O tempo corre
Time passes
E o suor escorre
And the sweat runs
Vem alguém de porre
Someone comes drunk
E um corre-corre,
And there's a stampede,
E o mocinho chegando, dando
And the hero arrives, giving
Eu esqueço sempre nesta hora, linda, loura
I always forget at this hour, pretty, blonde
Minha velha fuga em todo impasse
My old escape in every impasse
Eu esqueço sempre nesta hora, linda, loura
I always forget at this hour, pretty, blonde
Quanto me custa dar a outra face
How much it costs me to turn the other cheek
O tapa estala
The slap snaps
No balacobaco
In the melee
E é bala com bala
And it's bullet for bullet
E é fala com fala,
And it's word for word,
E o galã se espalhando, dando
And the leading man spreading, giving
No rala-rala
In the free-for-all
Quando acaba a bala
When the candy runs out
É faca com faca
It's knife for knife
É rapa com rapa,
It's kidnapping for kidnapping,
E eu me realizando, bambo
And I'm fulfilled, dumbstruck
Quando a luz acende é uma tristeza, trapo, presa
When the lights come on, it's sadness, a rag, a trap
Minha coragem muda em cansaço
My courage turns to weariness
Toda fita em série que se preza, dizem, reza
Every respectable series, they say, prays
Acaba sempre no melhor pedaço
Always ends at the best part





Writer(s): Bosco, Blanc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.