Dwijen Mukherjee - Ekoda Ki Jani Kon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dwijen Mukherjee - Ekoda Ki Jani Kon




Ekoda Ki Jani Kon
Когда-то, по чьей-то счастливой воле
Ekada kii jaani con punyer fale, ogo sunder
Когда-то, по чьей-то счастливой воле, о, прекрасная,
Ekada kii jaani con punyer fale
Когда-то, по чьей-то счастливой воле
Aami banaphul tomar mala chhilam tomar gale
Я сплел венок из диких цветов для твоей шеи
Con punyer fale, ogo sunder
По чьей-то счастливой воле, о, прекрасная
Takhan pravate pratham tarun alo
Тогда утром, при первых лучах молодого солнца
Ghum-bhanga chokhe dhara lageque bhalo
Слёзы в моих глазах, непроснувшихся, казались благом
Takhan pravate pratham tarun alo
Тогда утром, при первых лучах молодого солнца
Ghum-bhanga chokhe dhara lageque bhalo
Слёзы в моих глазах, непроснувшихся, казались благом
Bibhavass lalite nabiner bina bejenge jale seale
Флейта новичка заиграет в красоте рассвета, в журчащей воде ручья
Con punyer fale, ogo sunder
По чьей-то счастливой воле, о, прекрасная
Aji e clant dibser avasan
Сегодня этот утомительный день подходит к концу
Lupt aloy, pakhir supt gane
В угасающем свете, в усыпляющей песне птиц
Shranti-abeshe yadi avasheshe jhar phul dharatle
В изнеможении, если в конце концов увядшие цветы упадут на землю
Sandhyabatases andhakarer par
В вечернем ветерке, за завесой темноты
Piche piche tab uray chaluk tare
Следом за тобой я отпускаю плывущие звезды
Sandhyabatases andhakarer par
В вечернем ветерке, за завесой темноты
Piche piche tab uray chaluk tare
Следом за тобой я отпускаю плывущие звезды
Dhula dhula dirn jirn na hok se pale pale
Пусть пыль, тлен и разруха не коснутся этих мгновений
Con punyer fale, ogo sunder
По чьей-то счастливой воле, о, прекрасная
Ekada kii jaani con punyer fale, ogo sunder
Когда-то, по чьей-то счастливой воле, о, прекрасная,
Ekada kii jaani con punyer fale
Когда-то, по чьей-то счастливой воле
Aami banaphul tomar mala chhilam tomar gale
Я сплел венок из диких цветов для твоей шеи
Con punyer fale, ogo sunder
По чьей-то счастливой воле, о, прекрасная





Writer(s): Rabindranath Tagore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.