Dymytry - Ne Nikdy! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dymytry - Ne Nikdy!




Ne Nikdy!
Never Ever!
Táta přebral, zase řádí
Dad's drunk again, causing a scene
z domu utíkáš
you're running from home
tisíc nocí a tisíc přání
a thousand nights and a thousand wishes
víme, jak to máš (furt stejný)
we know what it's like (always the same)
Slzy slaný, oči smáčí
Salty tears, wetting your eyes
duše bloudí tmou
your soul wanders in darkness
Dej se tam kde světlo svítí
Go where the light shines
za svou rodinou
to your family
Necháme se bít? ne nikdy!
Will we let them beat us? never ever!
Maj mít tuhle výsadu? ne nikdy!
Should they have this privilege? never ever!
Necháme si lhát? ne nikdy!
Will we let them lie to us? never ever!
Nikdy a nikdy a to každej slyší!!
Never and never and let everyone hear it!!
Svět se dočista zbláznil, co na nás chystá pěnu u huby (a ruce krvavý)
The world has gone completely mad, what it has in store for us frothing at the mouth (and bloody hands)
Ty se nemusíš bát jsme Tvoje rodina
You don't have to be afraid, we are your family
Silná stojí tu s námi, svý věrný chrání neústupná (tak žádný obavy)
Strong, standing here with us, protecting its loyal ones relentless (so no worries)
nás nikdo nebude srát jsme Tvoje rodina!!!
nobody's gonna mess with us we are your family!!!
Život pozná, kdy to bolí,
Life knows when it hurts,
do ran sype sůl
rubs salt in the wounds
štěstí je dědek a chleba si drolí
happiness is an old man crumbling bread
není ho ani půl
there's not even half left
Doufat není nebezpečný
Hoping is not dangerous
nocí lidi jdou
people walk through the night
s čistou hlavou, spálit mosty
with a clear head, burn the bridges
všechno nechat za sebou
leave everything behind
Necháme se bít? ne nikdy!
Will we let them beat us? never ever!
Maj mít tuhle výsadu? ne nikdy!
Should they have this privilege? never ever!
Necháme si lhát? ne nikdy!
Will we let them lie to us? never ever!
Nikdy a nikdy a to každej slyší!!
Never and never and let everyone hear it!!
Svět se dočista zbláznil, co na nás chystá pěnu u huby (a ruce krvavý)
The world has gone completely mad, what it has in store for us frothing at the mouth (and bloody hands)
Ty se nemusíš bát jsme Tvoje rodina
You don't have to be afraid, we are your family
Silná stojí tu s námi, svý věrný chrání neústupná (tak žádný obavy)
Strong, standing here with us, protecting its loyal ones relentless (so no worries)
nás nikdo nebude srát jsme Tvoje rodina!!!
nobody's gonna mess with us we are your family!!!
Svět se dočista zbláznil, co na nás chystá pěnu u huby (a ruce krvavý)
The world has gone completely mad, what it has in store for us frothing at the mouth (and bloody hands)
Ty se nemusíš bát jsme Tvoje rodina
You don't have to be afraid, we are your family
Silná stojí tu s námi, svý věrný chrání neústupná (tak žádný obavy)
Strong, standing here with us, protecting its loyal ones relentless (so no worries)
nás nikdo nebude srát jsme Tvoje rodina!!!
nobody's gonna mess with us we are your family!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.