Eanz - Volverás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eanz - Volverás




Volverás
Вернешься
EANZ
EANZ
Tu indiferencia apago el fuego
Твое безразличие погасило огонь
Y ya no hay nada entre los dos
И между нами больше ничего нет
Parece que para ti fue un juego
Похоже, для тебя это было игрой
El cual perdi yo.
В которой я проиграл.
Porque se, que ya no me amas igual
Потому что я знаю, что ты меня больше не любишь так же
Que hay alguien en ti que llego
Что в твоей жизни появился кто-то
Que me ha robado tu corazon
Кто украл твое сердце
Sin darme cuenta te enamoro
Незаметно для меня он тебя влюбил
Que la vida que yo a ti te di
Что жизнь, которую я тебе дал
No servia, dime donde quedo
Была никчемной, скажи, куда она делась
Pero ya no me veras por aqui
Но ты меня здесь больше не увидишь
Porque tu suerte ya se termino
Потому что твоя удача закончилась
Neztor
Neztor
Mi mente cansada de haber dado tantas vueltas
Мой разум устал от бесконечных раздумий
Con mil preguntas, pero cero respuestas
С тысячей вопросов, но без ответов
Lo que senti ahora te toca que lo sientas
То, что я чувствовал, теперь почувствуешь ты
No digas que me quieres, ya que todo te lo inventas
Не говори, что любишь меня, ведь ты все выдумала
Yo te mostre que de verdad te queria
Я показал тебе, что действительно любил
Tanto que en todo te complacia
Настолько, что во всем тебе угождал
Y sin darme cuenta fabricaba dinamita
И сам того не понимая, изготавливал динамит
Cumpliendo los caprichos
Исполняя капризы
Que se le antojaban a la señorita
Которые приходили в голову барышне
El dia de hoy ya me perdistes
Сегодня ты меня потеряла
No vales la pena para que me ponga triste
Ты не стоишь того, чтобы я грустил
Cai en tu juego y se ve que te divertiste
Я попался в твою игру и, похоже, ты развлеклась
Dudo hasta de tu nombre, de tanto que me mentistes
Я даже сомневаюсь в твоем имени, столько раз ты мне лгала
Pense que tu eras diferente
Я думал, что ты другая
Deje de pensar en mi por complacerte
Я перестал думать о себе, чтобы угодить тебе
Tragate tus mentiras y acompañalas con vino
Проглоти свою ложь и запей ее вином
Y vete acostumbrando ya que va a ser amargo tu destino
И привыкай, ведь твоя судьба будет горькой
Porque se, que ya no me amas igual
Потому что я знаю, что ты меня больше не любишь так же
Que hay alguien en ti que llego
Что в твоей жизни появился кто-то
Que me ha robado tu corazon
Кто украл твое сердце
Sin darme cuenta te enamoro
Незаметно для меня он тебя влюбил
Que la vida que yo a ti te di
Что жизнь, которую я тебе дал
No servia, dime donde quedo
Была никчемной, скажи, куда она делась
Pero ya no me veras por aqui
Но ты меня здесь больше не увидишь
Porque tu suerte ya se termino
Потому что твоя удача закончилась
EANZ
EANZ
Ya eh descubierto todos tus engaños
Я раскрыл весь твой обман
Que lamentablemente tu lo hicistes varios años
Который, к сожалению, ты проворачивала много лет
Que estabas tu conmigo y a la vez tambien con otro
Что ты была со мной и одновременно с другим
Que tu a mi me besabas cuando a el tambien lo amabas
Что ты целовала меня, когда любила его
Que el amor que tenias pues era muy compartido
Что твоя любовь была разделена
Ahora ya lo entiendo todo toma su sentido
Теперь я все понимаю, все обретает смысл
Que tantos pretextos que hacias porque a otro tu veias
Столько отговорок, потому что ты виделась с другим
Ojala que en el amor tengas contado tu los dias
Надеюсь, в любви твои дни сочтены
Yo a ti te pensaba y en la escuela te esperaba
Я думал о тебе и ждал тебя в школе
Con un lindo detalle, porque realmente te amaba
С милым подарком, потому что действительно любил тебя
Ahora nadie espera y nadie te recuerda
Теперь тебя никто не ждет и не вспоминает
Porque de tu destino ya jalastes tu la cuerda
Потому что ты сама затянула петлю своей судьбы
Porque se, que ya no me amas igual
Потому что я знаю, что ты меня больше не любишь так же
Que hay alguien en ti que llego
Что в твоей жизни появился кто-то
Que me ha robado tu corazon
Кто украл твое сердце
Sin darme cuenta te enamoro
Незаметно для меня он тебя влюбил
Que la vida que yo a ti te di
Что жизнь, которую я тебе дал
No servia, dime donde quedo
Была никчемной, скажи, куда она делась
Pero ya no me veras por aqui
Но ты меня здесь больше не увидишь
Porque tu suerte ya se termino
Потому что твоя удача закончилась





Writer(s): Manuel Aram Gonzalez Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.