Eddy Kenzo - Nategedde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Kenzo - Nategedde




Nategedde
Я понял(а)
Nategedde′ nategedde kenzo woi woi woi
Я понял(а), понял(а), Kenzo, уой, уой, уой
Nategedde onimba omukwano gwo gwa kwewuuba
Я понял(а), ты поешь о своей фальшивой любви
Naye lwaki onimba ngaate okimanyi nti nkwagala kale maama
Но зачем ты поешь, зная, что я люблю тебя, дорогая?
Wabula bannange omukwano .gunyuma
Друзья мои, любовь... мучительна
Naye bwegwefuula ate erudda guluma
Но когда притворяешься, еще больнее
Nowulira muli ennyiike maama nanti ennaku ekuluma okuzaama
Ты слышишь боль в моем сердце, дорогая, даже дни кажутся мучительными
Omuntu gwoyagala olaba akunyooma
Человек, которого ты любишь, смотрит на тебя свысока
Ddala ddala nga gwewasiima
Конечно, ведь ты его ценишь
Nabitadde nze binzisa nemabega
Я отложил(а) все свои дела
Eyali agezze nokogga wenna
Тот, кто раньше выпивал все до дна
Nganti okulya emmere tokyalya
Даже есть перестал(а)
Nekacaayi okunywa tokyanywa
И чай пить перестал(а)
Gwe nomulookeera ate yye neyelockinga
Ты просыпаешься с ним, а он уже запирается
Newetyuninga ate yye nakumyutinga
Ты прихорашиваешься, а он тебя игнорирует
Love love nomu lovinga
Любовь, любовь, ты его любишь
Ate yye nakufuliinga
А он тебя морочит
Kyokka ne katonda muzibu
Но Бог сложно устроен
Okukweeka emyooyo gyabantu
Скрывать чувства людей
Mazima noleka omuntu akwagala
Правда, я оставил(а) человека, который меня любил
Nogenda kwakkuula
И пошел(ла) к обманщику
Bambi noleka omuntu akwagala
Увы, я оставил(а) человека, который меня любил
Nogenda kumukwabuzi
И пошел(ла) к мошеннику
No no
Нет, нет
Wangamba ku friday
Ты сказал(а) мне в пятницу
Neninda paka saturday
Я ждал(а) до субботы
Nongamba nti sunday
Ты сказал(а) мне в воскресенье
Nenninda ppaka monday
Я ждал(а) до понедельника
Everyday baby night and day
Каждый день, малыш, днем и ночью
Mbeera awo nga ntangadde nze
Я был(а) там, как дурак, я
Nnennesimatiinga
Я так волновался
Nennyumba nennoongoosa
Я убрал(а) дом
Kenzo nempoominga
Kenzo, я нарядился
Ngankimanyi nti ojja kujja
Зная, что ты придешь
Nonniimba
Я пою
Kenzo
Kenzo
Nekiwuuwa mu grace
И ложь в милости
Wooloolo nkooye
Пожалуйста, я устал(а)
Kanzuunzu ankudde
Хандра меня съедает
Bulikadde newuuba
Всегда ложь
Ngo'nziza eno neli
Как эта муха
Neeno neeri
И эта тоже
Gwe nomulookeera
Ты просыпаешься с ним
Neye lockinga
А он уже запирается
Neweetyuninga
Ты прихорашиваешься
Nomyuutinga
А он тебя игнорирует
Nomulovinga
Ты его любишь
Ohhh ohhhh ohhh
Ох, ох, ох





Writer(s): Eddy Kenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.