Eddy de Pretto - Rose Tati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy de Pretto - Rose Tati




Rose Tati
Роза Тати
Elle est celle qu'on remarque, qu'on voit sans se retourner
Она та, которую замечают все, не оборачиваясь
C'est son parfum de marque qui fait d'elle reine des soirées
Её фирменный аромат делает её королевой вечеринок
A le sourire qui frappe et le goût du franc-parler
У неё поразительная улыбка и привычка говорить прямо
De folles tenues qui claquent, le sein presque dévoilé
Сумасшедшие наряды, почти обнажённая грудь
Je ne l'ai pas vu venir avec son air de re-frè
Я не заметил её появления, с её таким приятельским видом
Elle me parlait d'avenir et savait fort qui je sеrai
Она говорила мне о будущем и точно знала, кем я стану
Me montrer comment vivre, ça sans devoir me cacher
Показывала мне, как жить, не скрывая ничего
Me disait de désobéir, que j'finirai même par sucer
Говорила мне не подчиняться, что в итоге я даже буду заниматься оральным сексом
Elle fanera pas la rose Tati
Она не увянет, роза Тати
On l'a cueille pas la rose Tati, ah
Её не сорвать, розу Тати, ах
Elle a l'odeur de l'interdit
У неё запах запретного
A mis des fleurs dans tout Paris, ah
Она расставила цветы по всему Парижу, ах
Elle me parle toujours de Piaf
Она всё время говорит мне о Пиаф
De Dalida, elle vit à Montmartre
О Далиде, она живёт на Монмартре
Puis me détaille toutes ses phrases
И подробно цитирует их фразы
Me dit de prendre toujours la vie la plus faste
Говорит мне всегда выбирать самую роскошную жизнь
Elle m'emmène l'on tape les cœurs sur du marbre ancien
Она ведёт меня туда, где сердца бьются о древний мрамор
Dans des endroits l'on rase le nu pour une bouchée de pain
В места, где обнажаются за кусок хлеба
Me fait descendre les étages, pour monter sur le tremplin
Заставляет меня спускаться по этажам, чтобы подняться на трамплин
l'on plane jusqu'aux étoiles sans mêmes penser à demain
Где паришь до звёзд, не думая о завтрашнем дне
Oui, je connais la fête, surtout celle de trop
Да, я знаю, что такое праздник, особенно если он слишком затянулся
J'crois qu'elle est à la tête de mes envies de trop
Думаю, она причина моих чрезмерных желаний
On finit à Barbès pour chanter sous le métro
Мы оказываемся в Барбесе, чтобы петь под метро
Et tenir les distances de nos nuits au galop
И держать дистанцию в наших безудержных ночах
Elle fanera pas la rose Tati
Она не увянет, роза Тати
On l'a cueille pas la rose Tati, ah
Её не сорвать, розу Тати, ах
Elle a l'odeur de l'interdit
У неё запах запретного
A mis des fleurs dans tout Paris, ah
Она расставила цветы по всему Парижу, ах
Elle fanera pas la rose Tati
Она не увянет, роза Тати
On l'a cueille pas la rose Tati, ah
Её не сорвать, розу Тати, ах
Elle a l'odeur de l'interdit
У неё запах запретного
A mis des fleurs dans tout Paris, ah
Она расставила цветы по всему Парижу, ах
(Bonjour monsieur Eddy de Pretto, comment allez-vous?)
(Здравствуйте, месье Эдди де Претто, как ваши дела?)
(Bon, c'est votre Tati qui vous appelle)
(Это ваша Тати звонит)
(Une Tati qui habitait Montmartre avant, tu le sais)
(Тати, которая раньше жила на Монмартре, ты знаешь)
(Je te vois souvent sur Facebook, je te regarde souvent à la télé)
часто вижу тебя в Фейсбуке, часто смотрю тебя по телевизору)
(Je te suis et je suis toujours avec toi, je suis très contente)
слежу за тобой и всегда с тобой, я очень рада)
(J'espère que les soirées pour toi se passent bien)
(Надеюсь, твои вечера проходят хорошо)
(De toute façon, si je n'ai pas de nouvelles c'est que tout va bien)
любом случае, если от меня нет новостей, значит, всё хорошо)
(Pas de nouvelles, bonne nouvelle)
(Нет новостей - хорошие новости)
(Bah je te fais un gros bisous sur ce et puis)
(Ну, я целую тебя крепко и)
(Porte-toi bien et puis bonne chance et à très bientôt)
(Береги себя, удачи и до скорой встречи)
(Allez, je t'aime Eddy)
люблю тебя, Эдди)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.