Paroles et traduction Eden Weint Im Grab - Für Phantasus, ein Traumsonett
Meine
Trauerweide
weidet
nicht
Моя
плакучая
ива
не
пасется
Im
Seelengarten
blüht
sie
grau
В
саду
души
она
цветет
серым
Neigt
sich
hinab
ins
Licht
Склоняется
к
свету
Bei
Abendrot
und
Morgentau
В
вечернем
красном
и
утренней
росе
Meine
Trauerweide
spendet
Licht
Моя
плакучая
ива
дарит
свет
Im
Seelengarten
wie
die
Nacht
В
саду
души,
как
ночь,
Fernab
der
Welt,
hier
im
Gedicht
Вдали
от
мира,
здесь,
в
стихотворении
So
habe
ich
mein
Sein
verbracht
Вот
как
я
провел
свое
бытие
Für
Phantasus
ein
Traumsonett
Для
Phantasus
Сонет
Сон
Ein
Liebeslied
im
Sterbebett
Песня
о
любви
на
смертном
одре
Dem
Sohn
des
Schlafes
ein
Traumgedicht
Сыну
сна
стихотворение
сновидения
Wenn
alle
schlafen,
schläft
er
nicht
Когда
все
спят,
он
не
спит
Das
Leben
ruht
am
Zeitenrand
Жизнь
покоится
на
краю
времени
Mein
Lied
singt
fort
im
Weidenland...
Моя
песня
продолжает
петь
в
пастбищах...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eden Weint Im Grab
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.