Eden Weint Im Grab - Kindheitsrequiem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eden Weint Im Grab - Kindheitsrequiem




Kindheitsrequiem
Childhood Requiem
Vater, warum sind Deine Lippen so kalt
Father, why are Your lips so cold
Als mich Dein Aschekuss berührt
When Your ashen kiss touches me
Silhouetten einer schattigen Gestalt
Silhouette of an obscure figure
Kein Schmerz im Grunde sie verspürt
Pain, in fact, it doesn't perceive
Vater, warum sind Deine Augen so trüb
Father, why are Your eyes so dim
Die gleichgültig auf mich nieder blicken
That indifferently stare down at me
Mein Gedächtnis, wie ein grobes Sieb,
My memory, like a coarse sieve,
Kann nicht den Filmriss grauer Kindheit flicken
Can't mend the blankness of my grey childhood
Nur noch ein blasses Bild am Abgrund
Just a pale image on the precipice
Dem man reuelos den Stoß versetzt
From which, without remorse, the shove is given
Auf dass es eintaucht in den Höllenschlund
So that it plunges into the pit of hell
So fahr dahin und lass mir nur Dein Wort
So leave me with just Your Word
Das kreischend die Erinnerung zerfetzt
That with a shriek shreds my memory
Bis auch das letzte Bildnis treu verschmort
Until the very last portrait is faithfully extinct





Writer(s): Eden Weint Im Grab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.