Contente - Edgard Scandurratraduction en allemand
Como
se
eu
não
tivesse
um
nome
Als
hätte
ich
keinen
Namen
O
que
eu
posso
ver
sou
eu,
você
Was
ich
sehe,
bin
ich,
du
Mas
como
ignorar
cada
momento
Doch
wie
jeden
Moment
ignorieren
Se
as
sílabas
também
dividem
o
tempo?
Wenn
Silben
auch
die
Zeit
teilen?
Sei
que
a
chegada
é
a
saída
Ich
weiß,
die
Ankunft
ist
der
Abschied
A
distância
mede
a
despedida
Die
Distanz
misst
das
Lebewohl
Mas
quando
avistar
meu
rosto
contente
Doch
wenn
du
mein
zufriedenes
Gesicht
siehst
Pode
ser
que
não
passe
os
dentes
Vielleicht
geht's
nicht
über
die
Zähne
Mas
quando
avistar
meu
rosto
contente
Doch
wenn
du
mein
zufriedenes
Gesicht
siehst
Pode
ser
que
não
passe
os
dentes
Vielleicht
geht's
nicht
über
die
Zähne
Até
amanhã,
quem
sabe
Bis
morgen,
wer
weiß
Até
nunca
mais,
fique
à
vontade
Bis
nie
wieder,
fühl
dich
frei
Até
amanhã,
quem
sabe
Bis
morgen,
wer
weiß
Até
nunca
mais,
fique
à
vontade
Bis
nie
wieder,
fühl
dich
frei
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.