Ednardo - Longarinas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ednardo - Longarinas




Longarinas
Longarinas
Faz muito tempo que eu não vejo
It's been a long time since I saw
O verde daquele mar quebrar
The green of the sea breaking
Nas longarinas da ponte velha
On the beams of the old bridge
Que ainda não caiu
That has yet to fall
Faz muito tempo que eu não vejo
It's been a long time since I saw
O branco da espuma espirrar
The white of the foam spraying
Naquelas pedras com a sua eterna
On those stones with their eternal
Briga com o mar
Quarrel with the sea
Faz muito tempo que eu não vejo
It's been a long time since I saw
O verde daquele mar quebrar
The green of the sea breaking
Nas longarinas da ponte velha
On the beams of the old bridge
Que ainda não caiu
That has yet to fall
Faz muito tempo que eu não vejo
It's been a long time since I saw
O branco da espuma espirrar
The white of the foam spraying
Naquelas pedras com a sua eterna
On those stones with their eternal
Briga com o mar
Quarrel with the sea
Uma a uma, coisas vão sumindo
One by one, things are disappearing
Uma a uma, se desmilinguindo
One by one, they are fading away
eu e a ponte velha teimam resistindo
Only the old bridge and I stubbornly resist
E a nova jangada de vela
And the new sailing raft,
Pintada de verde encarnado
Painted in red-green,
meu bote não muda moda
Only my boat does not change fashion
Não muda nada
It doesn't change anything
E o mar engolindo lindo
And the sea swallows up everything pretty
Antiga praia de Iracema, o mar
The old Iracema beach, the sea
E os olhos grandes da menina
And the girl's big eyes
Lendo o meu, o meu mais novo poema
Reading my, my newest poem
E a lua viu desconfiada
And the moon saw with suspicion
A noiva do sol com mais
The bride of the sun with more
Um supermercado
A supermarket
Era uma vez meu castelo
Once my castle
Entre mangueiras
Among mango trees
E jasmins florados
And blooming jasmine
E o mar engolindo lindo
And the sea swallows up everything pretty
Antiga praia de Iracema, o mar
The old Iracema beach, the sea
E os olhos grandes da menina
And the girl's big eyes
Lendo o meu, o meu mais novo poema
Reading my, my newest poem
E a lua viu desconfiada
And the moon saw with suspicion
A noiva do sol com mais
The bride of the sun with more
Um supermercado
A supermarket
Era uma vez meu castelo
Once my castle
Entre mangueiras
Among mango trees
E jasmins florados
And blooming jasmine
E o mar engolindo lindo, lindo
And the sea swallows up everything so pretty
E o mal engolindo rindo
And the evil swallows up laughing
E o mar engolindo lindo
And the sea swallows up everything pretty
E o mal engolindo rindo
And the evil swallows up laughing
Beira-mar, ê beira-mar
Seaside, oh seaside
Beira-mar, ê beira-mar
Seaside, oh seaside
Ê, maninha
Oh, my sister
Arma aquela rede branca
Set up that white net
Que eu vou chegando agora, ah
Because I'm coming now, ah
Ê, maninha
Oh, my sister
Arma aquela rede branca
Set up that white net
Que eu vou chegando agora, ah
Because I'm coming now, ah
E o mar engolindo lindo
And the sea swallows up everything pretty
O mar, o mar, o mar, o mar, o mar, o mar...
The sea, the sea, the sea, the sea, the sea, the sea...
E o mar engolindo lindo
And the sea swallows up everything pretty
E o mal engolindo rindo
And the evil swallows up laughing
O mal, o mal, mal...
The evil, the evil, the evil...
Arma aquela rede branca
Set up that white net
Que eu vou chegando agora, ah
Because I'm coming now, ah
Ê, maninha
Oh, my sister
Arma aquela rede branca
Set up that white net
Que eu vou chegando agora
Because I'm coming now
Beira-mar, ê beira-mar
Seaside, oh seaside
Beira-mar, ê beira-mar
Seaside, oh seaside
Beira-mar, ê beira-mar
Seaside, oh seaside
Beira-mar, ê beira-mar
Seaside, oh seaside
Beira-mar, ê beira-mar
Seaside, oh seaside
E o mar engolindo lindo
And the sea swallows up everything pretty
E o mal engolindo rindo
And the evil swallows up laughing
Ê, maninha
Oh, my sister
Arma aquela rede branca
Set up that white net
Que eu vou chegando agora, ah
Because I'm coming now, ah





Writer(s): Ednardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.