Edyta Geppert - Sarajewo - traduction des paroles en allemand

Sarajewo - Edyta Gepperttraduction en allemand




Sarajewo
Sarajevo
Z halickich połonin dmie złowrogi wiatr
Von den Halitscher Höhen weht ein düsterer Wind
Nasz dobytek skromny potok porwał w świat
Unser karges Hab und Gut riss der Strom in die Welt
Żeglujemy niebem jak żurawi sznur
Wir segeln durch den Himmel wie Kraniche im Zug
Dwa wędrowne ptaki, dwa listy pośród chmur
Zwei wandernde Vögel, zwei Briefe im Wolkenflug
Jeszcze tańczy ogień i trzaska drzewo
Noch tanzt das Feuer, Holz knistert in Glut
Ale pora już iść spać
Doch es wird Zeit, schlafen zu gehn
Tam, za górą, tam jest Sarajewo
Dort hinterm Berg liegt Sarajevo
Tam ukochany ślub będziemy brać
Dort, Geliebter, werden wir uns vermählen
Na Twej dłoni ksiądz położy moją dłoń
Auf deine Hand legt der Priester meine Hand
Wianek z tamaryszku spieniona porwie toń
Der Tamariskenkranz wird fortgespült von Flut
Spłynie z gór do morza, jak po rzece kry
Fällt von Bergen ins Meer wie Eisschollen im Fluss
Chmury na błękicie, a na ziemi my
Wolken im Blau, und wir hier auf der Erd'
Jeszcze tańczy ogień i trzaska drzewo
Noch tanzt das Feuer, Holz knistert in Glut
Ale pora już iść spać
Doch es wird Zeit, schlafen zu gehn
Tam, za górą, tam jest Sarajewo
Dort hinterm Berg liegt Sarajevo
Tam ukochany ślub będziemy brać
Dort, Geliebter, werden wir uns vermählen
Z białego kamienia zbudujemy dom
Aus weißem Stein erbauen wir unser Haus
Będzie szumiał nad nim rozłożysty dąb
Eine mächtige Eiche wird über ihm rauschen
Niechaj wszyscy wiedzą, żeś mi słowo dał
Alle sollen wissen: Du gabst mir das Wort
Dom nasz będzie pewny na wieki będzie stał
Unser Haus wird sicher für ewige Zeit bestehn
Jeszcze tańczy ogień i trzaska drzewo
Noch tanzt das Feuer, Holz knistert in Glut
A już wzrok zachodzi mgłą
Doch mein Blick verhüllt sich im Nebelgrau
Tam, za górą, czeka Sarajewo
Dort hinterm Berg erwartet uns Sarajevo
Tam wyznamy Bogu miłość swą
Dort bekennen wir Gott unsere Liebe
Już wzrok zachodzi mgłą
Mein Blick verhüllt sich in Nebelgrau
Tam, za górą, czeka Sarajewo
Dort hinterm Berg erwartet uns Sarajevo
Tam wyznamy Bogu miłość swą
Dort bekennen wir Gott unsere Liebe





Writer(s): Jaromír Nohavica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.