Edyta Gorniak - Szyby - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edyta Gorniak - Szyby




Szyby
Szyby (Windows)
I nikt nie powiedział zostań...
And no one said stay...
Pytają wszyscy, skąd jesteś i co robisz
Everyone asks, where are you from and what do you do
To im wystarczy, że imię jakieś masz
That's enough for them, that you have some name
Nie próbuj opowiadać i mówić im o sobie
Don't try to tell and talk to them about yourself
Bo zamiast ciebie oni widzą twarz.
Because instead of you, they see a face.
Myślałam wtedy, że nie ma na co czekać
I thought then that there was nothing to wait for
Czas szybko mija, a życie jedno jest
Time flies, and life is but one
To nie był łatwy gest, mówili, że uciekam
It wasn't an easy gesture, they said that I was running away
Z biletem w dłoni, w jedną stronę rejs
With a ticket in my hand, a one-way voyage
Co dzień ta sama zabawa się zaczyna
Every day the same fun begins
I przypomina dziecinne twoje sny
And reminds you of your childhood dreams
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina
You want to break the pane of glass, but it bends
I tam wszyscy, a naprzeciw - ty.
And there they all are, and opposite - you.
Zostałam sama, więc piszę długie listy
I've been left alone, so I write long letters
Pieniędzy nie mam, zbyt mało jeszcze wiem
I have no money, too little do I know yet
Poznaję dużo słów, rozumiem prawie wszystko
I learn many words, I understand almost everything
A świat wygląda, jakby był za szkłem.
And the world looks as if it were behind glass.
Codziennie rano przez brudne patrząc okno
Every morning looking through the dirty window
Próbuję wierzyć, że przetrze się ta mgłą
I try to believe that this fog will clear
Że będę mogła znów naprawdę czegoś dotknąć
That I will be able to touch something for real again
I cud się stanie - zniknie tafla szkła
And a miracle will happen - the pane of glass will disappear
Co dzień ta sama zabawa się zaczyna
Every day the same fun begins
I przypomina dziecinne twoje sny
And reminds you of your childhood dreams
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina
You want to break the pane of glass, but it bends
I tam wszyscy, a naprzeciw - ty.
And there they all are, and opposite - you.
Więc odeszłam...
So I left...





Writer(s): Janusz Stoklosa, Agata Maria Miklaszewska Idziak, Maria Miklaszewska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.