Paroles et traduction Einstürzende Neubauten - Wo Sind Meine Schuhe?
Wo
sind
meine
Schuhe?
Где
мои
туфли?
Wo
sind
meine
Schuhe?
Где
мои
туфли?
Wo
sind
meine
Schuhe?
Где
мои
туфли?
Wo
sind
meine
Schuhe?
Где
мои
туфли?
Nicht
unter
meinem
Bett
Не
под
моей
кроватью
Da
sind
nur
die
Überreste
Там
только
остатки
Alter
Kisten
Старые
ящики
Verlorenes
Vergangenes
Потерянное
прошлое
Die
Liebesfaxe
der
Verlassenen
Любовный
факс
покинутых
Beziehungsreste
Остатки
отношений
Der
Staub
aus
meinen
letzten
1000
Tagen
Пыль
с
моих
последних
1000
дней
Bedeckt
die
Narben
Покрывает
шрамы
Vergangener
Geschichten
Прошлые
истории
Nicht
frisch
doch
unverheilt
Не
свежий,
но
не
заживший
Nur
nicht
meine
Schuhe
Только
не
мои
туфли
Irgendwo
ist
sicher
auch
mein
Hemd
Где-то
наверняка
есть
и
моя
рубашка
Irgendwo
ist
sicher
auch
mein
Hemd
Где-то
наверняка
есть
и
моя
рубашка
Irgendwo
ist
sicherlich
mein
Hemd
Где-то
наверняка
есть
моя
рубашка
Ich
bin
sicher
ich
kam
mit
einem
Hemd
Я
уверен,
что
я
пришел
с
рубашкой
In
meinem
Schrank
sind
davon
jede
Menge
В
моем
шкафу
их
много
Aber
auch
ein
Kleid
Но
и
платье
тоже
Was
mir
nicht
passt
Что
мне
не
подходит
Mir
nicht
gehört
Не
принадлежит
мне
Auch
das
noch
Даже
это
еще
Es
wird
sicherlich
bald
abgeholt
Его,
безусловно,
скоро
заберут
Unerwartet
unerwünscht
Неожиданно
нежелательно
Jetzt
das
Wiedersehn
Теперь
снова
увидеть
это
Sticht
mir
ins
Auge
Бросается
мне
в
глаза
Haut
mir
ins
Gemüt
Войди
в
мой
разум
Von
irgendwo
von
irgendwo
Откуда-то
откуда-то
Von
irgendwo
kam
ich
hierher
Откуда-то
я
пришел
сюда
Und
irgendwie
und
irgendwie
И
как-то
и
как-то
Hab
ich′s
geschafft
von
irgendwo
hierher
Я
сделал
это
откуда-то
отсюда
Wo
bitte
ist
mein
Herz?
Где,
пожалуйста,
мое
сердце?
Wo
bitte
ist
mein
Herz?
Где,
пожалуйста,
мое
сердце?
Wo
bitte
ist
mein
Herz?
Где,
пожалуйста,
мое
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Hacke, Andrew Chudy, Blixa Bargeld, Rudolph Moser, Jochen Arbeit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.