Eirikur Hauksson - Jól alla daga - traduction des paroles en russe

Jól alla daga - Eirikur Haukssontraduction en russe




Jól alla daga
Рождество каждый день
þegar snjó fer á fold
Когда снег ложится на землю,
Hverfa grasblettir og mold
Исчезают трава и чернозем,
Og brosin breiðast yfir andlit barnanna.
И улыбки расцветают на лицах детей.
þau smíða hvíta kastala
Они строят белые замки,
Og búa sér til snjókarla
И лепят себе снеговиков,
Og glöð og reið þau una sér leik
И радостные и разгоряченные, они наслаждаются игрой
Og bíða jólanna
И ждут Рождества.
ég vildi alla daga væru jól
Да, я бы хотел, чтобы Рождество было каждый день,
þá gætu allir dansa og sungið jólalag
Тогда все могли бы танцевать и петь рождественские песни.
ég vildi jólin kæmu strax í dag
Да, я бы хотел, чтобы Рождество наступило сегодня.
Látið klukkur hringja inn jólin
Пусть колокола возвестят о приходе Рождества!
þegar ísinn leggur tjörn
Когда пруд покроется льдом,
Skauta hrust og stálpuð börn
Коньки заскрипят, и дети помчатся по льду,
Renna rjóð í kinnum frammá kveld
С румянцем на щеках, до самого вечера.
þegar frostið bítur kinn
Когда мороз щиплет щеки,
Er svo gott komast inn
Так хорошо вернуться домой,
sér flóaða mjólk og hljýja sér við opin
Выпить парного молока и погреться у огня
Arineld
В камине.
ég vildi alla dag væru jól
Да, я бы хотел, чтобы Рождество было каждый день,
þá gætu allir dansað og sungið jólalag
Тогда все могли бы танцевать и петь рождественские песни.
ég vildi jólin kæmu strax í dag
Да, я бы хотел, чтобы Рождество наступило сегодня.
Látið klukkur hringja inn jólin
Пусть колокола возвестят о приходе Рождества!
þegar snjó fer á grund
Когда снег ложится на землю,
Kemur sveinki á þinn fund
К тебе придет паренек,
Undan rauðri húfu glitra augun blá
Из-под красной шапки блестят голубые глаза.
þegar myrkvast okkar bær
Когда наш город погружается во тьму,
Tindra jólaljósin skær
Ярко горят рождественские огни,
Yfir höfði okkar blikar stjarnan ein
Над нашими головами мерцает звезда,
Hrein og tær
Чистая и ясная.
ég vildi alla daga væru jól
Да, я бы хотел, чтобы Рождество было каждый день,
þá gætu allir dansa og sungið jólalag
Тогда все могли бы танцевать и петь рождественские песни.
ég vildi jólin kæmu strax í dag
Да, я бы хотел, чтобы Рождество наступило сегодня.
Látið klukkur hringja inn jólin
Пусть колокола возвестят о приходе Рождества!
Látið klukkur hringja inn jólin
Пусть колокола возвестят о приходе Рождества!
ég vildi jólin kæmu strax í dag
Да, я бы хотел, чтобы Рождество наступило сегодня.
þá gætu allir dansað og sungið jólalag
Тогда все могли бы танцевать и петь рождественские песни.
ég vildi jólin kæmu strax í dag
Да, я бы хотел, чтобы Рождество наступило сегодня.
Látið klukkur hringja inn jólin
Пусть колокола возвестят о приходе Рождества!





Writer(s): Roy Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.