Paroles et traduction Eko Fresh - Part 06
Jeder
Schritt,
den
ich
mach',
wird
von
Hatern
bewacht
Каждый
шаг,
который
я
делаю,
охраняется
ненавистниками
Es
ist
'ne
elendige
Schlacht,
dieser
Weg
an
die
Macht
Это
жалкая
битва,
этот
путь
к
власти
Ich
gebe
zu,
ich
hab'
auch
mal
'nen
Fehler
gemacht
Я
признаю,
что
я
тоже
ошибся
Aber
bereue
nichts,
denn
das
hat
mich
zu
dem
hier
gemacht
Но
не
жалейте
ни
о
чем,
потому
что
это
сделало
меня
здесь
What
the
fuck,
was
vorbei
ist,
ist
vorbei,
Mann
verdammt
What
the
fuck,
что
закончилось,
закончилось,
человек
чертовски
Ich
bin
der
beste
Newcomer
2020
Я
лучший
новичок
2020
года
An
jeden,
der
mich
oder
die
mein'n
jetzt
noch
anpisst
Всем,
кто
сейчас
клюет
на
меня
или
на
меня
Wie
tief
kann
man
nur
sinken,
reise
nach
Atlantis
Как
глубоко
вы
можете
только
опуститься,
путешествие
в
Атлантиду
Ja-ja
ich
weiß,
Mann
du
kennst
mich
von
früher
Да-да
я
знаю,
человек
ты
знаешь
меня
раньше
Ich
denk'
mir
wofür,
bring
mich
endlich
zur
Tür
Я
думаю
о
чем,
проводи
меня,
наконец,
до
двери
Bin
nicht
Jesus,
aber
immer
wenn
ich
Menschen
berühr'
Я
не
Иисус,
но
всякий
раз,
когда
я
прикасаюсь
к
людям'
Geht
das
Endorphin
höher,
sie
sind
gänzlich
gerührt
Эндорфин
идет
выше,
они
тщательно
перемешаны
Geblendet
vom
Glänzen
des
männliches
Fürsts
Ослепленный
сиянием
мужского
князя
Wie
als
wenn
du
'n
Moment
die
Unendlichkeit
spürst
Как
если
бы
вы
чувствовали
бесконечность
в
мгновение
Blackballed,
Hip-Hop-Medien
canceln
den
Türk
Blackballed,
хип-хоп
СМИ
отменяют
турк
Ich
erinner'
sie
daran,
dass
der
Trend
nicht
mehr
wirkt
Я
напоминаю
вам,
что
тенденция
больше
не
действует
Denn
kommt
erst
meine
Message
hier
bei
Streamingdiensten
an
Потому
что
только
мое
сообщение
прибывает
сюда
в
потоковых
службах
Bieten
Rapper
lieber
besser
ihre
Liebesdienste
an
Рэперы
предпочитают
лучше
предлагать
свои
любовные
услуги
Fragen
aus
Interesse,
wie
viel
sie
für
Lidl-Jeans
verlang'n
Спросите
из
интереса,
сколько
вы
требуете
за
джинсы
Lidl
Eko
Fresh
ist
wieder
bester
Spieler,
Zinédine
Zidane
Eko
Fresh
снова
лучший
игрок,
Зинедин
Зидан
Hab'
den
Löffel
in
der
Hand
und
das
Crack
im
Topf
У
меня
ложка
в
руке,
а
трещина
в
горшке
Bin
auf
dem
Weg
zu
euch
all'n,
denn
das
ist
Ekrems
Job
Я
на
пути
к
вам,
потому
что
это
работа
Экрема
Vergiss
das
alte
zehn,
neun,
acht,
sieben,
sechs,
fünf,
vier
Забудьте
о
старых
десяти,
девяти,
восьми,
семи,
шести,
пяти,
четырех
Schon
bei
drei
woll'n
die
Ladys
alle
Sex
mit
mir
Уже
в
три
дамы
хотят
все
секс
со
мной
Sodass
ich
frage:
"Wollt
ihr
wirklich
jetzt
und
hier?"
Поэтому
я
спрашиваю:
"Вы
действительно
хотите
сейчас
и
здесь?"
Tja,
die
Wünsche
einer
Lady
soll
man
respektier'n
Что
ж,
желания
леди
следует
уважать
Einzelgänger,
neben
mir
kann
keiner
existier'n
Одиночка,
рядом
со
мной
никто
не
может
существовать
Meine
Präsenz
kann
schier
'nen
ganzen
Raum
elektrisier'n
Мое
присутствие
может
электрифицировать
всю
комнату
Es
ist
wahr,
ich
musste
für
paar
Tage
verschwinden
Правда,
мне
пришлось
исчезнуть
на
несколько
дней
Ihr
habt
eur'n
Style
versucht
in
meinem
Anus
zu
finden
Вы
пытались
найти
свой
стиль
в
моем
анусе
Bei
Langeweile
empfehle
ich
etwas
Farbe
zu
trinken
При
скуке
я
рекомендую
выпить
немного
краски
Um
danach
im
Garten
meinen
Namen
zu
pinkeln
Чтобы
после
этого
мочиться
на
мое
имя
в
саду
In
den
Charts,
weil
euch
Kinder
als
die
Harten
empfinden
В
чартах,
потому
что
дети
считают
вас
жесткими
Werft
nur
die
Integration
im
Land
um
Jahre
nach
hinten
Просто
отбросьте
интеграцию
в
стране
на
годы
назад
Ich
werd'
mir
so
'ne
Kacke
an
mein
Karma
nicht
binden
Я
не
буду
привязывать
себя
к
своей
карме
Muss
ich
halt
wieder
was
Neues
für
'ne
Dekade
erfinden
Должен
ли
я
снова
изобрести
что-то
новое
для
десятилетия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.