Paroles et traduction Eko Fresh - Part 22
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
du
fragst
mich:
"War
das
immer
schon
so?"
И
ты
спрашиваешь
меня:
"Всегда
ли
так
было?"
Nein,
ich
hab'
jahrelang
in
einem
kleinen
Zimmer
gewohnt
Нет,
я
годами
жил
в
маленькой
комнате,
Manchmal
konnt'
ich
nicht
bezahl'n,
dann
verschwindet
der
Strom
Иногда
не
мог
платить,
и
отключали
электричество.
Ohne
Heizung,
ohne
nix,
Mann,
der
Winter
war
cold
Без
отопления,
без
ничего,
зима
была
холодной.
Drinnen
im
Sog
zwischen
Leuten
mit
'nem
minderen
Lohn
Внутри
водоворота,
среди
людей
с
низкой
зарплатой,
In
zwingender
Not
war
ich
diese
Dinge
gewohnt
В
крайней
нужде
я
привык
к
таким
вещам.
Der
Inbegriff
von
broke,
ich
war
innerlich
tot
Олицетворение
нищеты,
я
был
мертв
внутри,
Aber
habe
nichts
gemerkt,
denn
ich
war
immer
nur
stoned
Но
ничего
не
замечал,
потому
что
всегда
был
под
кайфом.
Es
gibt
keine
Atheisten
in
'nem
Schützengraben
Нет
атеистов
в
окопах,
Auf
der
Matratze
sitzen
Küchenscharben
На
матрасе
сидят
тараканы.
Ich
hatte
wieder
nix
im
Magen
У
меня
опять
ничего
не
было
в
желудке,
Ganzen
Tag
am
kiffen
und
hing
ab,
da
wo
die
Spritzen
lagen
Целый
день
курил
и
тусовался
там,
где
валялись
шприцы.
Hab'
posttraumatische
Belastung
und
'nen
dicken
Schaden
У
меня
посттравматическое
стрессовое
расстройство
и
серьёзная
травма.
Mann
hat
mein
Gesicht
geschlagen,
das
wird
mein
Gewissen
plagen
Меня
ударили
по
лицу,
это
будет
мучить
мою
совесть,
Als
würd
ich
'ne
Tonne
Last
über
die
Brücke
tragen
Как
будто
я
несу
тонну
груза
по
мосту.
Hoffte
nur,
ich
werd'
von
diesem
ganzen
Mist
die
Früchte
tragen
Надеюсь,
что
я
пожну
плоды
от
всей
этой
грязи.
Stechereien
und
Schießerei'n,
besser
sei
der
Spielverein
Ножевые
и
перестрелки,
лучше
уж
спортивный
клуб.
Rapper
scheint
das
Ziel
zu
sein,
dass
rettend
aus
dem
Tief
befreit
Кажется,
цель
рэпера
— спастись
из
этой
бездны,
Doch
solche
Chancen
kommen
schleppend
oder
nie
vorbei
Но
такие
шансы
появляются
редко
или
вообще
не
появляются.
In
der
Regel
bleibt
eher
die
Existenz
dem
Kiez
geweiht
Как
правило,
существование
скорее
посвящено
району.
Das
Hauptproblem
mir
etwas
kaufen
zu
geh'n
Главная
проблема
— пойти
что-то
купить
себе.
Außerdem
war
ausgeschlossen,
es
zu
rauben
und
stehl'n
Кроме
того,
грабить
и
воровать
было
исключено.
Ich
war
schon
aufgeregt,
wenn
Dinge
nur
im
Schaufenster
steh'n
Я
уже
волновался,
когда
вещи
просто
стояли
на
витрине.
Mir
hat
es
schon
gereicht,
es
alles
nur
von
außen
zu
seh'n
Мне
хватало
того,
что
я
видел
всё
только
снаружи.
Nur
ein
Ausländerweg
aus
NRW
Просто
путь
иностранца
из
Северного
Рейна-Вестфалии.
Zum
Arzt
konnt'
ich
auch
nicht
geh'n,
tat
mir
auch
etwas
weh
К
врачу
я
тоже
не
мог
пойти,
хотя
мне
было
больно,
Denn
'ne
Krankenversicherung
hat
mir
genau
so
gefehlt
Потому
что
у
меня
не
было
медицинской
страховки.
Meine
soziale
Bindung
war
nur
ein
verauchtes
Café
Мои
социальные
связи
ограничивались
прокуренным
кафе.
Mein
Luxus
waren
eine
alte
Couch
und
PC
Моя
роскошь
— старый
диван
и
компьютер,
Und
der
Otto-Katalog
war
meine
Champs-Élysées
А
каталог
Otto
был
моими
Елисейскими
Полями.
Ich
wusste
nicht,
ob
ich
all
das
auf
die
Bankenkrise
Я
не
знал,
винить
ли
в
этом
банковский
кризис,
Die
Randgebiete
oder
auf
die
Asylanten
schiebe
Окраины
или
просителей
убежища.
Wusste
nicht,
ob
ich
das
jetzt
auf
Bandenkriege
Не
знал,
винить
ли
в
этом
бандитские
войны,
Auf
die
Schlange
bei
Lidl
oder
auf
den
Kanzler
schiebe
Очередь
в
Lidl
или
канцлера.
Ich
fand
es
ganz
perfide,
auch
weil
ich
vom
Amt
nix
kriege
Я
считал
это
коварным,
тем
более
что
от
ведомства
я
ничего
не
получал.
Wollte,
dass
das
Land,
was
ich
liebe,
mir
'ne
Chance
bietet
Хотел,
чтобы
страна,
которую
я
люблю,
дала
мне
шанс.
Blunts
geweeded,
bis
ich
phantasiere
Курил
бланты,
пока
не
начинал
фантазировать.
Angst,
ich
bliebe
hinter
einer
Wand
so
wie
'ne
Pantomime
Боялся,
что
останусь
за
стеной,
как
пантомима.
Was
ich
damals
noch
nicht
wusst':
Ich
bin
'ne
Kampfmaschine
Чего
я
тогда
не
знал:
я
— боевая
машина.
Musste
irgendetwas
tun,
wenigstens
meiner
Mum
zu
Liebe
Должен
был
что-то
сделать,
хотя
бы
ради
моей
мамы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.