Paroles et traduction Eko Fresh - Part 27
Und
Nummer
zehn:
Immer
kreativ
zu
sein,
ist
'ne
Pflicht
И
номер
десять:
всегда
быть
творческим-это
обязанность
Doch
das
ist
ne
Leichtigkeit
für
einen
wie
mich
Но
это
легкость
для
такого,
как
я
Ich
weiß
zwar
nicht,
ob
mich
diese
Scheiße
betrifft
Хотя
я
не
знаю,
влияет
ли
это
дерьмо
на
меня
Doch
egal,
ich
hab'
mein
Leben
auf
die
Reihe
gekriegt
Но
не
важно,
я
получил
свою
жизнь
на
очереди
Hab'
alles
glattgebügelt
wie
ein
Glätteeisen
Все
гладкое,
как
гладкое
железо
Euch
Schwachmaten
bleibt
nix
übrig,
außer's
wegzuschweigen
Вам,
слабакам,
ничего
не
остается,
кроме
как
молчать
Ich
schlafe
laut
den
Mythen
auch
beim
Texte
schreiben
Согласно
мифам,
я
также
сплю
при
написании
текстов
Bin
ein
ganz
normaler
Typ,
kann
auch
mal
Schwäche
zeigen
Я
нормальный
парень,
может
проявить
слабость
Denn
die
Mama
brachte
mir
früh
bei,
immer
korrekt
zu
bleiben
Потому
что
мама
рано
научила
меня
всегда
оставаться
правильным
Und
diese
angeblichen
Brüder
mal
zu
Recht
zu
weisen
И
справедливо
указать
этим
предполагаемым
братьям
Die
Wahrheit
ist,
ich
musste
überall
auf
Deckel
schreiben
Правда
в
том,
что
я
должен
был
писать
везде
на
крышках
Hielt
mich
grad
so
über
Wasser
wie
ein
Rettungsreifen
Держал
меня
на
плаву,
как
спасательный
обруч
Du
musst
dein'n
Arsch
bewegen,
um
früh
aus
dem
Bett
zu
steigen
Вы
должны
переместить
свою
задницу,
чтобы
встать
с
постели
рано
Alles
geht
vorüber,
gute
und
auch
schlechte
Zeiten
Все
проходит,
хорошие,
а
также
плохие
времена
Ob
ich
sympathisch
bin,
darüber
lässt
sich
streiten
Сочувствую
ли
я,
об
этом
можно
спорить
Aber
ich
rat'
dir
mit
den
Füßen
auf
dem
Teppich
bleiben
Но
я
советую
вам
оставаться
с
ногами
на
ковре
Mann
darf
an
dei'm
Gesangsdebüt
nämlich
berechtigt
zweifeln
Человек
может
сомневаться
в
вокальном
дебюте
dei'm,
а
именно
Such
dir
was
anderes
und
übe
lieber
Taxi
driven
Найдите
что-нибудь
другое
и
лучше
практикуйте
такси
Du
kannst
im
Frühling
starten,
um
mein
Maisonette
zu
streichen
Вы
можете
начать
весной,
чтобы
покрасить
мой
дуплекс
Denn
deine
Bars
sind
doch
übelst,
Mann,
die
letzte
Scheiße
Потому
что
твои
бары-это
зло,
чувак,
последнее
дерьмо
Wärst
du
so
artig
mir
von
drüben
ein
Tablett
zu
reichen?
Не
могли
бы
вы
передать
мне
поднос
оттуда?
Oh,
ja,
es
war
mir
ein
Vergnügen
mich
adrett
zu
kleiden
О,
да,
мне
было
приятно
одеваться
опрятно
Zieh'
dir
eine
Hand
über
die
Rübe
wie
im
Slapstickstreifen
Надень
руку
на
репу,
как
в
полоску
шлепка
Oder
warte
mal,
ich
führe
dich
zum
Exit-Zeichen
Или
подожди,
я
поведу
тебя
к
знаку
выхода
Du
kannst
wahrhaftig
ohne
Lügen
mich
als
fresh
bezeichnen
Ты
можешь
по-настоящему
без
лжи
назвать
меня
свежим
Bin
ich
der
Krasseste,
der
der
Überking,
Mann,
Schätzungsweise
Я
самый
грубый,
кто
выше,
человек,
по
оценкам
Der
Imperator,
ich
hab'
übrigens
gerechte
Preise
Император,
у
меня,
кстати,
справедливые
цены
Über
mein
Talent
verfügen
sie
nur
häppchenweise
О
моем
таланте
у
вас
есть
только
укусы
Jetzt
beweise
ich
ziemlich
krank
und
smart
Теперь
я
доказываю,
что
довольно
болен
и
умен
Sieh
mal,
ich
hab'
grad
auf
inhaltlicher
Linie
mit
dem
Part
Слушай,
у
меня
есть
на
содержании
с
частью
24
Bars
mit
'nem
Viererreim
gepaart
24
Бара
в
паре
с
четверкой
стишков
Wer
mir
noch
etwas
sagt,
der
ist
Klinik-Kandidat
Кто
мне
еще
что-то
скажет,
Seit
diesen
zwanzig
Jahr'n
ist
der
Freezy
angesagt
За
эти
двадцать
Jahr'n
который
объявил
Freezy
Ich
verdien'
TV-Jury
neben
Sylvie
van
der
Vaart
Я
заслуживаю
телевизионного
жюри
рядом
с
Сильви
ван
дер
Ваарт
Es
ging
durch
Leid
und
schwere
Zeiten
Он
прошел
через
страдания
и
тяжелые
времена
So
viele
Künstler
hab'
ich
bis
zum
Hype
und
Fame
begleitet
Так
много
художников
я
сопровождал
до
шумихи
и
славы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.