Paroles et traduction El Morabba3 - Cigara Qabel Ma Nqoom
Cigara Qabel Ma Nqoom
Cigarette Before We Rise
وراك
جبال
لوراي
أشكال
من
كل
الناس
و
الكل
بيحكي
بلاش
Behind
you
are
mountains,
there
are
all
kinds
of
people,
and
everyone
is
just
talking
and
not
doing
anything
و
موتّرني
And
it
drives
me
crazy
وراك
اجبال
لوراي
كلمات
مالهاش
ترجمات
في
أي
كتاب
Behind
you
are
mountains,
there
are
words
that
have
no
translation
in
any
book
محدش
راضي
يفسر
إشي
No
one
is
willing
to
explain
anything
سيجارة
قبل
ما
نقوم
A
cigarette
before
we
get
up
and
go
سيجارة
قبل
ما
نقوم
A
cigarette
before
we
get
up
and
go
و
نضيع
بالهاشتات
و
نرد
ع
التعليمات
And
get
lost
in
the
hashtags
and
respond
to
the
instructions
توهمنا
بمشروع
مش
مُفيد
They
made
us
believe
in
a
project
that
was
not
useful
تفلمنا
بنص
الطريق
They
stopped
us
in
the
middle
of
the
road
توعدنا
بشرق
جديد
They
promised
us
a
new
east
صوتك
واصلني
I
can
hear
your
voice
حاسك
شايفني
I
feel
like
you
can
see
me
وراك
جبال
لوراي
أشكال
من
كل
الناس
و
الكل
بيحكي
بلاش
Behind
you
are
mountains,
there
are
all
kinds
of
people,
and
everyone
is
just
talking
and
not
doing
anything
و
موتّرني
And
it
drives
me
crazy
وراك
خريف
ووراي
الخريف
ضاع
بالكلمات
و
الصيف
ميعاده
غريب
Behind
you
is
autumn,
and
behind
me
the
autumn
is
lost
in
the
words,
and
summer
has
a
strange
appointment
و
مش
فايق
لي
And
I
don't
understand
وراك
جبال
ووراي
ستيريوتايبات
بيخلي
الكل
مرتاب
Behind
you
are
mountains,
and
behind
me
are
stereotypes
that
make
everyone
suspicious
محدش
قاد
يصدق
إشي
No
one
can
believe
anything
سيجارة
قبل
ما
نقوم
A
cigarette
before
we
get
up
and
go
سيجارة
قبل
ما
نقوم
A
cigarette
before
we
get
up
and
go
نضيع
بالهاشتات
و
نصدق
اعلانات
We
are
lost
in
the
hashtags,
and
we
believe
the
advertisements
بتفلمنا
بتوقيع
مريب
They
trick
us
with
a
suspicious
signature
عشان
توهمنا
بمشروع
مش
مُفيد
Because
they
made
us
believe
in
a
project
that
was
not
useful
بتوعدنا
بشرق
جديد
They
promise
us
a
new
east
سيجارة
قبل
ما
نقوم
A
cigarette
before
we
get
up
and
go
سيجارة
قبل
ما
نقوم
A
cigarette
before
we
get
up
and
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Morabba3
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.