Paroles et traduction Eldo - Nie pytaj o Nią
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie pytaj o Nią
Не спрашивай о Ней
To
nie
karnawał,
ale
tańczyć
z
nią
chcę
Это
не
карнавал,
но
танцевать
с
ней
хочу
Znam
ją
30
lat,
ale
wciąż
niewiele
wiem
Знаю
её
30
лет,
но
всё
ещё
так
мало
знаю
Wiele
serc
bije
dla
niej,
wiele
w
niej
Много
сердец
бьётся
для
неё,
много
в
ней
Do
szaleństwa
zakochane
wszystko
zrobić
są
w
stanie
Безумно
влюблённых,
всё
сделать
готовых
Dzień
wstaje,
nową
nadzieją
nad
jej
brzegiem
День
встаёт,
новой
надеждой
над
её
берегом
Za
rękę
przed
siebie
choć
czasem
jej
nie
poznaję
За
руку
веду
её
вперёд,
хоть
порой
её
не
узнаю
To
nie
matka
ale
wzięła
mnie
w
opiekę
Она
не
мать,
но
взяла
меня
под
свою
опеку
Pokazała
mi
emocje,
nauczyła
być
człowiekiem
Показала
мне
эмоции,
научила
быть
человеком
I
może
kiedyś
będę
musiał
wszystko
oddać
И,
может,
когда-нибудь
придётся
всё
отдать
Los
zada
pytanie:
Staniesz
przy
niej
czy
ją
poddasz?
Судьба
задаст
вопрос:
Останешься
с
ней
или
предашь?
Jedna
z
jej
lekcji
była
o
wierności
Один
из
её
уроков
был
о
верности
Tej
ostatecznej
do
ostatniej
krwi
kropli
Той
окончательной,
до
последней
капли
крови
Bywam
okropny
dla
niej,
często
się
wściekam
Бываю
ужасен
с
ней,
часто
злюсь
Bywam
obojętny,
chciałbym
tylko
ją
odwiedzać
Бываю
равнодушен,
хотел
бы
только
навещать
её
Tak
od
święta,
wyjechać
jak
inni
to
robią
Так,
по
праздникам,
уезжать,
как
другие
делают
Nie
umiałbym
jej
zostawić,
proszę
nie
pytaj
mnie
o
nią
Не
смог
бы
её
оставить,
прошу,
не
спрашивай
меня
о
ней
I
nie
pytaj
mnie
o
nią,
znasz
ją
doskonale
И
не
спрашивай
меня
о
ней,
ты
знаешь
её
прекрасно
Nie
pytaj
co
Tobie
da,
lecz
co
Ty
możesz
zrobić
dla
niej
Не
спрашивай,
что
она
даст
тебе,
а
что
ты
можешь
сделать
для
неё
Codziennie
w
innym
stanie
ją
spotykasz
Каждый
день
в
другом
состоянии
ты
её
встречаешь
Lecz
czujesz
tylko
dumę,
gdy
ktoś
o
nią
Cię
zapyta
Но
чувствуешь
только
гордость,
когда
кто-то
о
ней
тебя
спрашивает
I
nie
pytaj
mnie
o
nią,
znasz
ją
doskonale
И
не
спрашивай
меня
о
ней,
ты
знаешь
её
прекрасно
Nie
pytaj
co
Tobie
da,
lecz
co
Ty
możesz
zrobić
dla
niej
Не
спрашивай,
что
она
даст
тебе,
а
что
ты
можешь
сделать
для
неё
Codziennie
w
innym
stanie
ją
spotykasz
Каждый
день
в
другом
состоянии
ты
её
встречаешь
Lecz
czujesz
tylko
dumę,
gdy
ktoś
o
nią
Cię
zapyta
Но
чувствуешь
только
гордость,
когда
кто-то
о
ней
тебя
спрашивает
To
nie
kochanka,
ale
co
noc
sypiam
z
nią
Она
не
любовница,
но
каждую
ночь
сплю
с
ней
Nawet
jeśli
wokół
drwią
i
się
śmieją
wciąż
i
wciąż
Даже
если
вокруг
насмехаются
и
смеются
снова
и
снова
Nawet
jeśli
będę
sam
z
nią
jedynie
Даже
если
останусь
с
ней
один
Bo
cała
reszta
postanowi
kochać
inne
Потому
что
все
остальные
решили
любить
других
Zły
sen,
bo
to
ideał
dla
milionów
Плохой
сон,
ведь
она
идеал
для
миллионов
Często
pierwsza
miłość
od
kołyski
do
grobu
Часто
первая
любовь
от
колыбели
до
могилы
Wielu
tęskni
za
nią,
wielu
nie
może
wrócić
Многие
тоскуют
по
ней,
многие
не
могут
вернуться
Więc
w
sercach
ją
mają
czekając,
aż
los
się
odwróci
Поэтому
в
сердцах
хранят
её,
ожидая,
пока
судьба
переменится
To
nie
muza,
ale
daje
mi
natchnienie
Она
не
муза,
но
даёт
мне
вдохновение
By
obserwować
wszystkie
jej
blaski
i
cienie
Наблюдать
все
её
светлые
и
тёмные
стороны
I
widzieć
ją
jaka
jest,
starać
się
rozumieć
И
видеть
её
такой,
какая
она
есть,
стараться
понимать
W
głosów
tłumie
czego
naprawdę
chce
i
co
czuje
В
толпе
голосов,
чего
она
на
самом
деле
хочет
и
что
чувствует
Nasz
wspólny
obowiązek
i
troska
Наш
общий
долг
и
забота
Jej
dzieci
to
ja
i
Ty
ale
i
ćpuny
na
dworcach
Её
дети
– это
я
и
ты,
но
и
наркоманы
на
вокзалах
Mówią
o
niej
bzdury,
nas
nic
nie
przekona
Говорят
о
ней
глупости,
нас
ничто
не
переубедит
A
póki
my
żyjemy,
żyje
ona!
А
пока
мы
живы,
жива
и
она!
I
nie
pytaj
mnie
o
nią,
znasz
ją
doskonale
И
не
спрашивай
меня
о
ней,
ты
знаешь
её
прекрасно
Nie
pytaj
co
Tobie
da,
lecz
co
Ty
możesz
zrobić
dla
niej
Не
спрашивай,
что
она
даст
тебе,
а
что
ты
можешь
сделать
для
неё
Codziennie
w
innym
stanie
ją
spotykasz
Каждый
день
в
другом
состоянии
ты
её
встречаешь
Lecz
czujesz
tylko
dumę,
gdy
ktoś
o
nią
Cię
zapyta
Но
чувствуешь
только
гордость,
когда
кто-то
о
ней
тебя
спрашивает
I
nie
pytaj
mnie
o
nią,
znasz
ją
doskonale
И
не
спрашивай
меня
о
ней,
ты
знаешь
её
прекрасно
Nie
pytaj
co
Tobie
da,
lecz
co
Ty
możesz
zrobić
dla
niej
Не
спрашивай,
что
она
даст
тебе,
а
что
ты
можешь
сделать
для
неё
Codziennie
w
innym
stanie
ją
spotykasz
Каждый
день
в
другом
состоянии
ты
её
встречаешь
Lecz
czujesz
tylko
dumę,
gdy
ktoś
o
nią
Cię
zapyta
Но
чувствуешь
только
гордость,
когда
кто-то
о
ней
тебя
спрашивает
Ona
nie
urodziła
mnie,
lecz
kocham
ją
jak
matkę
Она
не
родила
меня,
но
люблю
её
как
мать
Nieraz
mnie
odrzuciła,
ale
będę
z
nią
na
zawsze
Порой
она
меня
отвергала,
но
я
буду
с
ней
навсегда
To
miłość
przed
którą
wielu
ostrzegało
Это
любовь,
от
которой
многие
предостерегали
Jeśli
stracisz
dla
niej
głowę,
to
położysz
ją
za
nią
Если
потеряешь
для
неё
голову,
то
и
жизнь
отдашь
за
неё
Niektórzy
myślą,
że
jest
ich
własnością,
chcą
jej
zmienić
imię
Некоторые
думают,
что
она
их
собственность,
хотят
изменить
ей
имя
Myślą
że
mogą
bo
nią
rządzą
Думают,
что
могут,
потому
что
ею
правят
Chcą
dać
jej
numer
i
mieć
ją
na
wyłączność
Хотят
дать
ей
номер
и
иметь
её
эксклюзивно
A
to
solidarność
ludzi
przecież
zwróciła
jej
wolność
А
ведь
солидарность
людей
вернула
ей
свободу
Brudne
ulice
gdzie
codziennie
ją
spotykasz
Грязные
улицы,
где
каждый
день
ты
её
встречаешь
Tak
pijaną
i
niechlujną
która
ciągle
się
potyka
Такой
пьяной
и
неряшливой,
которая
постоянно
спотыкается
Ciągle
z
niej
dumny
nie
raz
się
zastanawiam
Всё
ещё
горжусь
ею,
не
раз
задумываюсь
Jak
bywam
durny,
bo
przecież
ciągle
mnie
zostawia
Какой
же
я
глупец,
ведь
она
постоянно
меня
оставляет
Idealiści
mają
dziwne
motywy
У
идеалистов
странные
мотивы
By
kochać
ją
choć
z
nią
czasem
los
parszywy
Любить
её,
хоть
с
ней
порой
судьба
мерзкая
I
nie
ma
dla
mnie
innych
miejsc
i
innej
po
za
nią
И
нет
для
меня
других
мест
и
другой,
кроме
неё
Nie
pytaj
znasz
ją,
budzisz
się
z
nią
co
rano
Не
спрашивай,
ты
знаешь
её,
просыпаешься
с
ней
каждое
утро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leszek Kazmierczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.