Elektryczne Gitary - Zwycięstwo 1945 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elektryczne Gitary - Zwycięstwo 1945




Zwycięstwo 1945
Победа 1945
Dziecko wychodzi z szafy
Ребенок выходит из шкафа,
Dziecko wychodzi z szafy
Ребенок выходит из шкафа,
Dziecko wychodzi z szafy
Ребенок выходит из шкафа,
Dziecko wraca do szafy
Ребенок возвращается в шкаф,
Dziecko wychodzi z szafy
Ребенок выходит из шкафа,
Dziecko wraca do szafy
Ребенок возвращается в шкаф.
Ten, co ze strachu nie zasnął
Тот, кто от страха не спал,
Ten, co ze strachu nie zasnął
Тот, кто от страха не спал,
Ten, co ze strachu nie zasnął
Тот, кто от страха не спал,
Idzie się zemścić na słabszym
Идет мстить слабому,
Ten, co ze strachu nie zasnął
Тот, кто от страха не спал,
Idzie się zemścić na słabszym
Идет мстить слабому.
Profesor wraca do miasta
Профессор возвращается в город,
Profesor wraca do miasta
Профессор возвращается в город,
Profesor wraca do miasta
Профессор возвращается в город,
Jest w ludziach taki zapał
В людях горит такой запал,
Profesor wraca do miasta
Профессор возвращается в город,
Jest w ludziach taki zapał
В людях горит такой запал.
Żołnierz wraca do kraju
Солдат возвращается домой,
Żołnierz wraca do kraju
Солдат возвращается домой,
Żołnierz wraca do kraju
Солдат возвращается домой,
Jutro zniknie bez śladu
Завтра исчезнет без следа,
Żołnierz wraca do kraju
Солдат возвращается домой,
Jutro zniknie bez śladu
Завтра исчезнет без следа.
Ocalony z pogromu
Спасшийся от погрома,
Ocalony z pogromu
Спасшийся от погрома,
Ocalony z pogromu
Спасшийся от погрома,
Nie opowie nikomu
Не расскажет никому,
Ocalony z pogromu
Спасшийся от погрома,
Nie opowie nikomu
Не расскажет никому.
Uratowany z łapanki
Спасенный от облавы,
Uratowany z łapanki
Спасенный от облавы,
Uratowany z łapanki
Спасенный от облавы,
Idzie się upić do knajpy
Идет напиться в кабак,
Uratowany z łapanki
Спасенный от облавы,
Idzie się upić do knajpy
Идет напиться в кабак.
Dzieci roześmiane
Дети, смеясь,
Dzieci roześmiane
Дети, смеясь,
Dzieci roześmiane
Дети, смеясь,
Bawią się niewypałem
Играют неразорвавшимся снарядом,
Dzieci roześmiane
Дети, смеясь,
Bawią się niewypałem
Играют неразорвавшимся снарядом.
Profesor wraca do miasta
Профессор возвращается в город,
Jest w ludziach taki zapał
В людях горит такой запал,
Profesor wraca do miasta
Профессор возвращается в город,
Jest w ludziach taki zapał
В людях горит такой запал.





Writer(s): Jakub Wojciech Sienkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.