Paroles et traduction Elizma Theron - Ek Wil Huil as Dit Reen
Ek Wil Huil as Dit Reen
Я хочу плакать, когда идет дождь
Kan
ek
jou
help
verf
Могу
ли
я
помочь
тебе
раскрасить
Aan
die
kamers
van
jou
hart
Комнаты
твоего
сердца?
Die
besem
vat
en
uitvee,
al
die
seerkry
en
die
smart.
Взять
метлу
и
вымести
всю
боль
и
страдания.
Die
krake
teen
die
mure,
en
die
dak
wat
lek
reg
maak.
Заделать
трещины
на
стенах
и
починить
протекающую
крышу.
Dan
kan
my
liefde
dalk
weer
intrek,
en
'n
rusplek
daarvan
maak.
Тогда,
возможно,
моя
любовь
снова
сможет
въехать
и
найти
там
пристанище.
Gee
my
jou
hand.
Дай
мне
свою
руку.
Ek
vra
jou
net
wag
Я
просто
прошу
тебя
подождать.
Ek
wil
huil
as
dit
reen
want
dan
huil
ek
nie
alleen.
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь,
потому
что
тогда
я
плачу
не
одна.
Wil
my
sere
vir
die
aarde
leen
Хочу
доверить
земле
свои
раны.
Ek
wil
huil
as
dit
reen.
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь.
Ek
wil
huil
as
dit
reen.
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь.
Ek
wil
hui
as
dit
reen
want
dan
huil
ek
nie
alleen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь,
потому
что
тогда
я
плачу
не
одна.
Ek
glo
nog
steeds
jy
is
die
een.
Я
все
еще
верю,
что
ты
- тот
самый.
Ek
wil
huil
as
dit
reen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь.
Kan
jy
my
hoor
bid,
in
die
aande
as
jy
slaap
my
trane
vir
die
hemel
pos
sodat
hy
oor
jou
sal
waak.
Слышишь
ли
ты
мои
молитвы
по
ночам,
когда
ты
спишь?
Я
посылаю
свои
слезы
на
небеса,
чтобы
они
оберегали
тебя.
Die
reen
daar
teen
jou
ruite
Дождь,
стучащий
по
твоим
окнам,
Stuur
ek
sodat
jy
onthou.
Я
посылаю,
чтобы
ты
помнил.
Die
grootste
bly
die
liefde,
jy
moet
leer
om
te
vertrou.
Самое
главное
— это
любовь,
ты
должен
научиться
доверять.
Gee
my
jou
hand,
ek
vra
jou
net
wag
Дай
мне
свою
руку,
я
просто
прошу
тебя
подождать.
Ek
wil
huil
as
dit
reen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь,
Want
dan
huil
ek
nie
alleen
Потому
что
тогда
я
плачу
не
одна.
Wil
my
sere
vir
die
aarde
leen
Хочу
доверить
земле
свои
раны.
Ek
wil
huil
as
dit
reen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь.
Ek
wil
hui
as
dit
reen,
want
dan
huil
ek
nie
alleen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь,
потому
что
тогда
я
плачу
не
одна.
Ek
glo
nog
steeds
jy
is
die
een
Я
все
еще
верю,
что
ты
- тот
самый.
Ek
wil
huil
as
dit
reen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь.
Hoor
jy
my
roep,
waar
ek
in
donkerte
soek.
Слышишь
ли
ты
мой
зов,
когда
я
ищу
в
темноте?
Glo
my
nou,
gee
my
jou
hart
Поверь
мне
сейчас,
отдай
мне
свое
сердце.
Ek
wil
huil
as
dit
reen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь,
Want
dan
huil
ek
nie
alleen
Потому
что
тогда
я
плачу
не
одна.
Wil
my
sere
vir
die
aarde
leen
Хочу
доверить
земле
свои
раны.
Ek
wil
huil
as
dit
reen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь.
Ek
wil
huil
as
dit
reen
want
dan
huik
ek
nie
alleen
ek
glo
nog
steeds
jy
is
die
een
ek
wil
huil
a
s
dit
reen
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь,
потому
что
тогда
я
плачу
не
одна.
Я
все
еще
верю,
что
ты
- тот
самый.
Я
хочу
плакать,
когда
идет
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Oberholzer, Elizma Theron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.