Paroles et traduction Elizma Theron - Oppad na Jou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oppad na Jou
На пути к тебе
Ek'e
wou,
ek'e
sou,
ek'e
doen
dit
sommer
nou,
ek
sal
aanhou
Я
хочу,
я
могу,
я
сделаю
это
прямо
сейчас,
я
буду
продолжать
Gaan
nie
stop
voor
ek
jou
vashou
Не
остановлюсь,
пока
не
обниму
тебя
Oppad
na
jou
На
пути
к
тебе
As
ek
die
kronkelpad
na
jou
toe
vat
Когда
я
иду
по
извилистой
дороге
к
тебе
En
in
my
tas
is
liefde
en
my
hart
И
в
моей
сумке
любовь
и
мое
сердце
Want
ek
weet
vanaand
gaan
ek
jou
lippe
Ведь
я
знаю,
сегодня
вечером
я
почувствую
твои
губы
Ek'e
volg
die
echoes
van
my
roep
Я
следую
эху
моего
зова
Elke
berg
en
dal
sal
ek
deursoek
Каждую
гору
и
долину
я
обыщу
Want
ek
weet
vanaand
gaan
ek
jou
lippe
Ведь
я
знаю,
сегодня
вечером
я
почувствую
твои
губы
Ek'e
wou,
ek'e
sou,
ek'e
doen
dit
sommer
nou,
ek
sal
aanhou
Я
хочу,
я
могу,
я
сделаю
это
прямо
сейчас,
я
буду
продолжать
Gaan
nie
stop
voor
ek
jou
vashou
Не
остановлюсь,
пока
не
обниму
тебя
Oppad
na
jou
На
пути
к
тебе
Ek'e
wou,
ek'e
sou,
ek'e
doen
dit
sommer
nou,
ek
sal
aanhou
Я
хочу,
я
могу,
я
сделаю
это
прямо
сейчас,
я
буду
продолжать
Gaan
nie
stop
voor
ek
jou
vashou
Не
остановлюсь,
пока
не
обниму
тебя
Oppad
na
jou
На
пути
к
тебе
Soos
die
Suiderkruis
die
lig
bekruip
Как
Южный
Крест
окутывает
свет
En
die
maan
verlig
die
pad
vooruit
И
луна
освещает
путь
вперед
Wonder
ek
of
jy
ook
graag
jou
lippe
Интересно,
хочешь
ли
ты
тоже
почувствовать
свои
губы
Daar
is
niks
wat
ek
nie
sal
probeer
Нет
ничего,
что
я
бы
не
попыталась
Geen
rivier
of
berg
wat
my
kan
keer
Ни
река,
ни
гора
не
смогут
меня
остановить
Want
ek
weet
vanaand
gaan
ek
jou
lippe
Ведь
я
знаю,
сегодня
вечером
я
почувствую
твои
губы
Ek'e
wou,
ek'e
sou,
ek'e
doen
dit
sommer
nou,
ek
sal
aanhou
Я
хочу,
я
могу,
я
сделаю
это
прямо
сейчас,
я
буду
продолжать
Gaan
nie
stop
voor
ek
jou
vashou
Не
остановлюсь,
пока
не
обниму
тебя
Oppad
na
jou
На
пути
к
тебе
Ek'e
wou,
ek'e
sou,
ek'e
doen
dit
sommer
nou,
ek
sal
aanhou
Я
хочу,
я
могу,
я
сделаю
это
прямо
сейчас,
я
буду
продолжать
Gaan
nie
stop
voor
ek
jou
vashou
Не
остановлюсь,
пока
не
обниму
тебя
Oppad
na
jou
На
пути
к
тебе
Al
val
ek
neer
sal
ek
opstaan
en
verder
in
die
donker
gaan
Даже
если
я
упаду,
я
встану
и
пойду
дальше
в
темноте
Geen
donderstorm
sal
my
laat
terug
draai
Никакая
гроза
не
заставит
меня
повернуть
назад
Die
einde
van
die
kronkelpad
sien
ek
jou
staan
met
alles
wat
В
конце
извилистой
дороги
я
вижу
тебя
стоящим
со
всем,
что
Ek
ooit
in
jou
wou
hê
en
baie
meer
Я
когда-либо
хотела
в
тебе
и
даже
больше
Ek'e
wou,
ek'e
sou,
ek'e
doen
dit
sommer
nou,
ek
sal
aanhou
Я
хочу,
я
могу,
я
сделаю
это
прямо
сейчас,
я
буду
продолжать
Gaan
nie
stop
voor
ek
jou
vashou
Не
остановлюсь,
пока
не
обниму
тебя
Oppad
na
jou
На
пути
к
тебе
Ek'e
wou,
ek'e
sou,
ek'e
doen
dit
sommer
nou,
ek
sal
aanhou
Я
хочу,
я
могу,
я
сделаю
это
прямо
сейчас,
я
буду
продолжать
Gaan
nie
stop
voor
ek
jou
vashou
Не
остановлюсь,
пока
не
обниму
тебя
Oppad
na
jou
На
пути
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Don, Oberholzer Johan, Kleinhans Ernst, Theron Elizma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.