Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinggal Tanda Tanya (Karaoke)
Nur eine Frage bleibt (Karaoke)
Mengapa
aku
yang
terakhir
Warum
bin
ich
die
Letzte,
Dibias
berita
cintamu
padanya
die
von
deiner
Liebe
zu
ihr
erfährt?
Adakah
kita
tak
serupa
Passen
wir
etwa
nicht
zusammen?
Serasi
bersama
tinggal
ku
tertanya
Ob
wir
harmonisch
zusammenpassen,
bleibt
mir
nur
die
Frage.
Senyumku
yang
dulu
kau
puja
Mein
Lächeln,
das
du
einst
verehrtest,
Hilang
mekarnya
di
senjakala
hat
sein
Strahlen
in
der
Dämmerung
verloren.
Permata
kau
memilih
kaca
Statt
des
Juwels
wähltest
du
Glas,
Hingga
meledakkan
hati
yang
setia
bis
es
das
treue
Herz
zerbrach.
Di
depanmu
aku
dijagamu
dia
Vor
dir
stehe
ich,
doch
du
beschützt
sie.
Di
matamu
aku
di
hatimu
dia
In
deinen
Augen
bin
ich,
in
deinem
Herzen
ist
sie.
Siang
dan
malamku
terusan
bertanya
Tag
und
Nacht
frage
ich
mich
unablässig,
Sampai
bilakah
engkau
dengannya
bis
wann
wirst
du
bei
ihr
sein?
Bila
bulan
berubah
warna
Wenn
der
Mond
seine
Farbe
wechselt,
Mimpi
ngeri
menjadi
nyata
wird
der
Albtraum
zur
Realität.
Sekali
kuucap
cinta
untuk
selamanya
Einst
schwor
ich
dir
Liebe
für
die
Ewigkeit,
Namun
kau
cuba
untuk
menduga
asmara
doch
du
versuchtest,
unsere
Liebe
auf
die
Probe
zu
stellen.
Kau
tahu
aku
'kan
terus
setia
Du
weißt,
ich
werde
immer
treu
bleiben.
(Ulang
1)Adakah
kita
tak
serupa
(Wiederholung
1)
Passen
wir
etwa
nicht
zusammen?
Serasi
bersama
kuterus
tertanya
Ob
wir
harmonisch
zusammenpassen,
frage
ich
mich
weiterhin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Django
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.