Elvin Nasir - Nikotin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvin Nasir - Nikotin




Nikotin
Nicotine
Çəkin o təsəllilərinizi yox ehtiyacım
Keep your consolations to yourself, I don't need them
Buraxın məni bu gecə özümlə baş başa
Leave me alone tonight, let me be by myself
Onlara necə inanım onların özü yalan
How can I believe them, they're all liars
Dediyi sözü yalan sözünün düzü yalan
Their words are false, their truth is a lie
Hər yeni bir şeirdə duyğularım tazələnir
With each new poem, my emotions are renewed
Niyə bülbül təki qəlbim daha pərvaz eləmir
Why doesn't my heart soar like a nightingale anymore
Bu dünya sevgini xoşbəxtliyi bir damcı qoyur
This world offers love and happiness in small doses
Bəs niyə dərd verəndə doldurur heç az eləmir?
But why does it fill me with pain when it's gone?
O qədər kədər yüklədim sənə döz sətirlərim
I've burdened you with so much sorrow, my patient lines
Özüm yalançı kələkbaz amma düz sətirlərim
I'm a liar and a cheat, but my lines are true
Mən hər yazanda ruhum ağlayırdı, anladım ki
As I write, my soul weeps, I realize
Mənə mənnən yaxındır mənim öz sətilərim
That my own lines are closer to me than my loved ones
Elə bir dünya ver içində röyam olsun
Give me a world where my dreams come true
İstəməm qaralsın günəş yenə axşam olsun
I don't want the sun to set, I want it to be evening all the time
İnsanlar olmasın ancaq ki mən tək olmayım
Let there be no people, but let me not be alone
Tanrıyla təkbətək qalım belə dünyam olsun
Let me be alone with God, and my world will be complete
Əlimi günəşə qoyub atılıram aya
I place my hand on the sun and leap towards the moon
Vecimə deyil ölüm mələyi geriyə saya
The angel of death doesn't count down to my arrival
Dünyaya baxanda gözlərini açırsan
When you look at the world, you open your eyes
Gözümü bağlayıb baxıram dünyaya
I close my eyes and see the world
Çəkin o təsəllilərinizi yox ehtiyyacım
Keep your consolations to yourself, I don't need them
Buraxın məni bu gecə özümlə baş başa
Leave me alone tonight, let me be by myself
Onlara necə inanım onların özü yalan
How can I believe them, they're all liars
Dediyi sözü yalan sözünün düzü yalan
Their words are false, their truth is a lie
Içirəm eşq şərablarından olub beyni duman
I drink the wine of love and my mind becomes hazy
Səni anladım deyənlər deyəsən çox tələsib
Those who claim to understand you must be in a hurry
Ümidim vardı ümidlərim bəlkə gerçək ola
I had hoped that my hopes might come true
Indiysə ümidlərim ümidlərdən ümidi kəsib
But now my hopes have lost hope
Götürüb torpağı kül tək vurasan saçlarına
If you were to take dust and sprinkle it on your hair
Görəndə doğmaların düşməninlə qucağlaşır
Your loved ones would embrace your enemy upon seeing it
Heç kimə çatmaq üçün məsafələr qət etmə
Don't travel great distances to reach anyone
Gəldikcə yaxına uzağlar yaxınlar uzağlaşır
For as you approach, the distant ones become closer and the close ones become distant
Bu dünya yalandırsa insanlar gerçəkmi?
If this world is a lie, are its people real?
Səni öldürmür amma heç bir zaman əl çəkmir
It doesn't kill you, but it never lets you go
Yaşayıb hisslərinlə düşünmürsən ağıl harda
You live by your emotions, not your mind
bir gün ölüb qalırsan ağılsız ağıllarda
And one day you'll die, leaving the wise in the dust
Əlimi günəşə qoyub atılıram aya
I place my hand on the sun and leap towards the moon
Vecimə deyil ölüm mələyi geriyə saya
The angel of death doesn't count down to my arrival
Dünyaya baxanda gözlərini açırsan
When you look at the world, you open your eyes
Gözümü bağlayıb baxıram dünyaya
I close my eyes and see the world
Çəkin o təsəllilərinizi yox ehtiyyacım
Keep your consolations to yourself, I don't need them
Buraxın məni bu gecə özümlə baş başa
Leave me alone tonight, let me be by myself
Onlara necə inanım onların özü yalan
How can I believe them, they're all liars
Dediyi sözü yalan sözünün düzü yalan
Their words are false, their truth is a lie





Writer(s): Elvin Nasir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.