Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ask
your
allergies
why
they're
such
a
bother
Du
fragst
deine
Allergien,
warum
sie
so
eine
Last
sind
You
feel
the
melody,
sing
it
if
you
wanna
Du
spürst
die
Melodie,
sing
sie,
wenn
du
willst
You
keep
scratching
your
eyes
and
they
keep
itching
Du
kratzt
dir
immer
wieder
die
Augen
und
sie
jucken
weiter
Either
way,
I'm
in
love
with
your
red
roses
So
oder
so,
ich
bin
in
deine
roten
Rosen
verliebt
You
tried
to
dream
away
everything
that
happened
Du
hast
versucht,
alles
wegzuträumen,
was
passiert
ist
Found
your
frame
[?]
deep
in
your
siesta
habit
Fandst
deinen
Halt
[?]
tief
in
deiner
Siesta-Gewohnheit
Came
and
woke
you
up
at
seven,
you
weren't
trying
to
have
it
Kam
und
weckte
dich
um
sieben,
du
hattest
keine
Lust
darauf
Either
way,
I'm
in
love
with
your
red
roses
So
oder
so,
ich
bin
in
deine
roten
Rosen
verliebt
You
found
another
planet,
when
the
feeling
hit
you
Du
fandst
einen
anderen
Planeten,
als
dich
das
Gefühl
überkam
It
hurt
to
understand
that
they
don't
see
ya
which
ya
Es
tat
weh
zu
verstehen,
dass
sie
dich
nicht
so
sehen,
wie
du
bist
Send
a
postcard
detail
of
a
bigger
picture
Schick
eine
Postkarte,
ein
Detail
eines
größeren
Bildes
Either
way,
I'm
in
love
with
your
red
roses
So
oder
so,
ich
bin
in
deine
roten
Rosen
verliebt
It's
okay
to
think
about
how
you
still
think
about
him
Es
ist
okay,
darüber
nachzudenken,
wie
du
immer
noch
an
ihn
denkst
It's
okay
to
think
about
how
you
still
think
about
her
Es
ist
okay,
darüber
nachzudenken,
wie
du
immer
noch
an
sie
denkst
It's
okay
to
let
them
know
they
made
you
under
wilder
Es
ist
okay,
sie
wissen
zu
lassen,
dass
sie
dich
ungezähmter
gemacht
haben
Either
way,
I'm
in
love
with
your
red
roses
So
oder
so,
ich
bin
in
deine
roten
Rosen
verliebt
It's
okay
to
look
for
truth,
even
if
you
doubt
it
Es
ist
okay,
nach
der
Wahrheit
zu
suchen,
auch
wenn
du
daran
zweifelst
It's
okay
to
look
alone
every
once
in
a
while
Es
ist
okay,
ab
und
zu
allein
zu
suchen
It's
okay
to
be
alone
with
the
truth
for
a
while
Es
ist
okay,
eine
Weile
mit
der
Wahrheit
allein
zu
sein
The
truth
is,
I'm
in
love
with
your
red
roses
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
in
deine
roten
Rosen
verliebt
Roses,
your
roses,
your
roses,
yeah
Rosen,
deine
Rosen,
deine
Rosen,
yeah
Roses,
your
roses,
your
roses,
yeah
Rosen,
deine
Rosen,
deine
Rosen,
yeah
Gott
say,
I'm
mighty
proud
of
what
you're
turning
into
Ich
muss
sagen,
ich
bin
mächtig
stolz
darauf,
was
aus
dir
wird
Didn't
take
the
easy
route,
even
if
you
meant
to
Hast
nicht
den
einfachen
Weg
genommen,
auch
wenn
du
es
vorhattest
Whether
or
not,
we're
fate,
or
coincidental
Ob
es
nun
Schicksal
ist
oder
Zufall
I'll
always
be
in
love
with
you
Ich
werde
immer
in
dich
verliebt
sein
You'll
ask
your
allergies
why
they're
such
a
bother
Du
wirst
deine
Allergien
fragen,
warum
sie
so
eine
Last
sind
You'll
feel
the
melody,
sing
it
if
you
wanna
Du
wirst
die
Melodie
spüren,
sing
sie,
wenn
du
willst
You'll
keep
scratching
your
eyes,
and
they'll
keep
itching
Du
wirst
dir
immer
wieder
die
Augen
kratzen,
und
sie
werden
weiter
jucken
And
I'll
always
be
in
love
with
you
Und
ich
werde
immer
in
dich
verliebt
sein
I'll
always
be
in
love
with
you
Ich
werde
immer
in
dich
verliebt
sein
I'll
always
be
in
love
with
you
Ich
werde
immer
in
dich
verliebt
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emawk, Kwame Nkrumah
Album
for ness
date de sortie
16-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.