Paroles et traduction Emawk - someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ask
your
allergies
why
they're
such
a
bother
Ты
спрашиваешь
свою
аллергию,
почему
она
такая
надоедливая
You
feel
the
melody,
sing
it
if
you
wanna
Ты
чувствуешь
мелодию,
пой,
если
хочешь
You
keep
scratching
your
eyes
and
they
keep
itching
Ты
продолжаешь
тереть
глаза,
и
они
продолжают
чесаться
Either
way,
I'm
in
love
with
your
red
roses
В
любом
случае,
я
влюблен
в
твои
алые
розы
You
tried
to
dream
away
everything
that
happened
Ты
пыталась
забыть
во
сне
все,
что
случилось
Found
your
frame
[?]
deep
in
your
siesta
habit
Нашла
свой
покой
[?]
глубоко
в
своей
привычке
к
сиесте
Came
and
woke
you
up
at
seven,
you
weren't
trying
to
have
it
Пришел
и
разбудил
тебя
в
семь,
ты
не
хотела
этого
Either
way,
I'm
in
love
with
your
red
roses
В
любом
случае,
я
влюблен
в
твои
алые
розы
You
found
another
planet,
when
the
feeling
hit
you
Ты
нашла
другую
планету,
когда
тебя
накрыло
это
чувство
It
hurt
to
understand
that
they
don't
see
ya
which
ya
Было
больно
понимать,
что
они
не
видят
тебя
такой,
какая
ты
есть
Send
a
postcard
detail
of
a
bigger
picture
Отправь
открытку
с
деталями
большей
картины
Either
way,
I'm
in
love
with
your
red
roses
В
любом
случае,
я
влюблен
в
твои
алые
розы
It's
okay
to
think
about
how
you
still
think
about
him
Всё
в
порядке,
если
ты
думаешь
о
том,
как
ты
всё
ещё
думаешь
о
нём
It's
okay
to
think
about
how
you
still
think
about
her
Всё
в
порядке,
если
ты
думаешь
о
том,
как
ты
всё
ещё
думаешь
о
ней
It's
okay
to
let
them
know
they
made
you
under
wilder
Всё
в
порядке,
если
дать
им
знать,
что
они
сделали
тебя
более
дикой
Either
way,
I'm
in
love
with
your
red
roses
В
любом
случае,
я
влюблен
в
твои
алые
розы
It's
okay
to
look
for
truth,
even
if
you
doubt
it
Всё
в
порядке,
если
искать
правду,
даже
если
ты
сомневаешься
в
ней
It's
okay
to
look
alone
every
once
in
a
while
Всё
в
порядке,
если
быть
одной
время
от
времени
It's
okay
to
be
alone
with
the
truth
for
a
while
Всё
в
порядке,
если
побыть
наедине
с
правдой
какое-то
время
The
truth
is,
I'm
in
love
with
your
red
roses
Правда
в
том,
что
я
влюблен
в
твои
алые
розы
Roses,
your
roses,
your
roses,
yeah
Розы,
твои
розы,
твои
розы,
да
Roses,
your
roses,
your
roses,
yeah
Розы,
твои
розы,
твои
розы,
да
Gott
say,
I'm
mighty
proud
of
what
you're
turning
into
Должен
сказать,
я
чертовски
горжусь
тем,
кем
ты
становишься
Didn't
take
the
easy
route,
even
if
you
meant
to
Не
пошла
по
легкому
пути,
даже
если
ты
собиралась
Whether
or
not,
we're
fate,
or
coincidental
Судьба
ли
это
или
случайность
I'll
always
be
in
love
with
you
Я
всегда
буду
влюблен
в
тебя
You'll
ask
your
allergies
why
they're
such
a
bother
Ты
будешь
спрашивать
свою
аллергию,
почему
она
такая
надоедливая
You'll
feel
the
melody,
sing
it
if
you
wanna
Ты
будешь
чувствовать
мелодию,
пой,
если
хочешь
You'll
keep
scratching
your
eyes,
and
they'll
keep
itching
Ты
будешь
продолжать
тереть
глаза,
и
они
будут
продолжать
чесаться
And
I'll
always
be
in
love
with
you
И
я
всегда
буду
влюблен
в
тебя
I'll
always
be
in
love
with
you
Я
всегда
буду
влюблен
в
тебя
I'll
always
be
in
love
with
you
Я
всегда
буду
влюблен
в
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emawk, Kwame Nkrumah
Album
for ness
date de sortie
16-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.