Emawk - someone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emawk - someone




someone
кто-то
You ask your allergies why they're such a bother
Ты спрашиваешь свою аллергию, почему она такая надоедливая
You feel the melody, sing it if you wanna
Ты чувствуешь мелодию, пой, если хочешь
You keep scratching your eyes and they keep itching
Ты продолжаешь тереть глаза, и они продолжают чесаться
Either way, I'm in love with your red roses
В любом случае, я влюблен в твои алые розы
You tried to dream away everything that happened
Ты пыталась забыть во сне все, что случилось
Found your frame [?] deep in your siesta habit
Нашла свой покой [?] глубоко в своей привычке к сиесте
Came and woke you up at seven, you weren't trying to have it
Пришел и разбудил тебя в семь, ты не хотела этого
Either way, I'm in love with your red roses
В любом случае, я влюблен в твои алые розы
You found another planet, when the feeling hit you
Ты нашла другую планету, когда тебя накрыло это чувство
It hurt to understand that they don't see ya which ya
Было больно понимать, что они не видят тебя такой, какая ты есть
Send a postcard detail of a bigger picture
Отправь открытку с деталями большей картины
Either way, I'm in love with your red roses
В любом случае, я влюблен в твои алые розы
It's okay to think about how you still think about him
Всё в порядке, если ты думаешь о том, как ты всё ещё думаешь о нём
It's okay to think about how you still think about her
Всё в порядке, если ты думаешь о том, как ты всё ещё думаешь о ней
It's okay to let them know they made you under wilder
Всё в порядке, если дать им знать, что они сделали тебя более дикой
Either way, I'm in love with your red roses
В любом случае, я влюблен в твои алые розы
It's okay to look for truth, even if you doubt it
Всё в порядке, если искать правду, даже если ты сомневаешься в ней
It's okay to look alone every once in a while
Всё в порядке, если быть одной время от времени
It's okay to be alone with the truth for a while
Всё в порядке, если побыть наедине с правдой какое-то время
The truth is, I'm in love with your red roses
Правда в том, что я влюблен в твои алые розы
Roses, your roses, your roses, yeah
Розы, твои розы, твои розы, да
Roses, your roses, your roses, yeah
Розы, твои розы, твои розы, да
Gott say, I'm mighty proud of what you're turning into
Должен сказать, я чертовски горжусь тем, кем ты становишься
Didn't take the easy route, even if you meant to
Не пошла по легкому пути, даже если ты собиралась
Whether or not, we're fate, or coincidental
Судьба ли это или случайность
I'll always be in love with you
Я всегда буду влюблен в тебя
You'll ask your allergies why they're such a bother
Ты будешь спрашивать свою аллергию, почему она такая надоедливая
You'll feel the melody, sing it if you wanna
Ты будешь чувствовать мелодию, пой, если хочешь
You'll keep scratching your eyes, and they'll keep itching
Ты будешь продолжать тереть глаза, и они будут продолжать чесаться
And I'll always be in love with you
И я всегда буду влюблен в тебя
Ohh, ohh
О-о, о-о
I'll always be in love with you
Я всегда буду влюблен в тебя
Ohh, ohh
О-о, о-о
I'll always be in love with you
Я всегда буду влюблен в тебя
Ohh, ohh
О-о, о-о
Ohh, ohh
О-о, о-о





Writer(s): Emawk, Kwame Nkrumah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.