Paroles et traduction Emes Milligan - Monster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mam
24
twarze,
a
może
i
więcej
У
меня
24
лица,
а
может
и
больше,
Nie
znam
granic
- sprawdzam,
co
potrafię
jeszcze
Не
знаю
границ
- проверяю,
на
что
еще
способен.
Tyle
twarzy,
a
na
dłoni
jedno
serce
Столько
лиц,
а
на
ладони
одно
сердце,
Oddany
słusznej
sprawie
jak
Hannibal
Lecter
Предан
праведной
миссии,
как
Ганнибал
Лектер.
Raper,
oni
mnie
mogą
nazywać
jak
chcą
Рэпер,
пусть
называют
меня
как
хотят,
Od
emocji
po
"wkurwione
bity"
jak
600
Volt
От
эмоций
до
"злых
битов"
как
600
Вольт.
Ich
horyzonty,
to
co
najwyżej
mały
fiord
Их
горизонты
– это
разве
что
маленький
фьорд,
Po
tym
szoku,
krzyczą
już
tylko
"hold
the
door"
После
этого
шока,
кричат
только
"держи
дверь".
To
ma
jebnięcie
jak
rap
z
UK
Это
как
взрыв,
как
рэп
из
UK,
Jakbym
wziął
NZT
jak
Bradley
Cooper
Словно
принял
NZT,
как
Брэдли
Купер.
Nie
widzisz
we
mnie
rapera
- no
trudno
Не
видишь
во
мне
рэпера
- ну
и
ладно,
Ja
widzę
więcej
niż
monitor
i
biurko
Я
вижу
больше,
чем
монитор
и
стол.
One
widzą
we
mnie
rapera
(yhmm)
Они
видят
во
мне
рэпера
(yhmm),
Oni
widzą
we
mnie
rapera
(yhmm)
Они
видят
во
мне
рэпера
(yhmm),
Dupy
tańczą
jak
Lexy
Panterra,
no
cóż
ziom
Задницы
танцуют
как
у
Лекси
Пантерры,
ну
что
ж,
бро,
U
Ciebie
zostaje
już
tylko
ten
dupy
ból
(boy)
У
тебя
остается
только
эта
боль
в
заднице
(boy).
Ja
mam
w
chuju
kto
mnie
polubi,
wybacz
Мне
плевать,
кто
меня
полюбит,
извини,
Bo
szanuje
ludzi
i
pierdoli
mnie
mi
ich
ksywa
Ведь
уважаю
людей,
и
мне
плевать
на
их
клички.
Czyszczę
znajomkowanie,
jebać
to
pozowanie
Чищу
список
друзей,
к
черту
это
позерство,
Kropla
drąży
kamień
- jest
pozamiatane
Капля
камень
точит
- дело
сделано.
Jeśli
słyszysz,
to
daj
głośniej
- głośniej
Если
слышишь,
сделай
громче
- громче,
Obudź
całe
miasto,
wioskę
- mocniej
Разбуди
весь
город,
деревню
- сильнее,
I
będzie
coraz
głośniej
- głośniej
И
будет
все
громче
- громче,
Bo
wjeżdżam
tu
jak
monster
Ведь
я
врываюсь
сюда
как
монстр.
(I′m
a
motherfucking
monster)
(Я
чертов
монстр)
Jeśli
słyszysz,
to
daj
głośniej
- głośniej
Если
слышишь,
сделай
громче
- громче,
Obudź
całe
miasto,
wioskę
- mocniej
Разбуди
весь
город,
деревню
- сильнее,
I
będzie
coraz
głośniej
- głośniej
И
будет
все
громче
- громче,
Bo
wjeżdżam
tu
jak
monster
Ведь
я
врываюсь
сюда
как
монстр.
(I'm
a
motherfucking
monster)
(Я
чертов
монстр)
Sam
sobie
sterem,
żeglarzem,
okrętem
Сам
себе
рулевой,
моряк,
корабль,
Jestem
raperem
typie
i
producentem
Я
рэпер,
детка,
и
продюсер.
Bardziej
to
drugie
czy
może
to
pierwsze?
Больше
второе
или,
может,
первое?
Słyszę
więcej,
więc
mogę
więcej
Слышу
больше,
поэтому
могу
больше.
Moja
droga
to
mandala,
bo
mam
to
zacięcie
Мой
путь
- мандала,
ведь
у
меня
есть
этот
дар,
Ale
cierpliwości
raczej
nie
znajdziesz
we
mnie
Но
терпения
во
мне
ты
вряд
ли
найдешь.
Widzę
jasne
cele,
stąd
ciągle
upór
Вижу
ясные
цели,
отсюда
постоянное
упорство,
Choć
czarny
charakter
już
zrobił
wiele
głupot
Хотя
черный
характер
уже
наделал
много
глупостей.
Ale
zawsze
jest
czas
i
miejsce
Но
всегда
есть
время
и
место,
Sam
tworzę
sobie
resztę
Сам
создаю
себе
остальное.
U
nich
coś
się
nie
klei
jak
w
chujowym
blendzie
У
них
что-то
не
клеится,
как
в
хреновом
блендере,
Ale
nie
dziwi
mnie
to,
bo
jak
z
takim
podejściem
Но
меня
это
не
удивляет,
ведь
с
таким
подходом...
Co
byś
nie
robił,
to
trzeba
mieć
styl
Что
бы
ты
ни
делал,
нужно
иметь
стиль,
A
gdy
go
masz,
to
różnisz
się
od
reszty
А
когда
он
у
тебя
есть,
ты
отличаешься
от
остальных.
Mówią
życie
to
gra,
to
chce
trzymać
je
jak
ten
typ
Говорят,
жизнь
- игра,
тогда
я
хочу
держать
ее
как
тот
парень,
Na
logo
Boston
Cel
На
логотипе
Boston
Celtics.
Bo
mam
motywację,
wyższe
cele,
jak
w
tym
filmie
trener
Ведь
у
меня
есть
мотивация,
высшие
цели,
как
в
том
фильме
про
тренера,
Opuszczam
Kanaan
typie,
gdzie
stałem
się
self-made
manem
Покидаю
Ханаан,
детка,
где
я
стал
self-made
man'ом.
Self-made
manem
Self-made
man'ом.
Bo
mam
motywację,
wyższe
cele,
jak
w
tym
filmie
trener
Ведь
у
меня
есть
мотивация,
высшие
цели,
как
в
том
фильме
про
тренера,
Opuszczam
Kanaan
typie,
gdzie
stałem
się
self-made
manem
Покидаю
Ханаан,
детка,
где
я
стал
self-made
man'ом.
Self-made
manem
Self-made
man'ом.
Jeśli
słyszysz,
to
daj
głośniej
- głośniej
Если
слышишь,
сделай
громче
- громче,
Obudź
całe
miasto,
wioskę
- mocniej
Разбуди
весь
город,
деревню
- сильнее,
I
będzie
coraz
głośniej
- głośniej
И
будет
все
громче
- громче,
Bo
wjeżdżam
tu
jak
monster
Ведь
я
врываюсь
сюда
как
монстр.
(I′m
a
motherfucking
monster)
(Я
чертов
монстр)
Jeśli
słyszysz,
to
daj
głośniej
- głośniej
Если
слышишь,
сделай
громче
- громче,
Obudź
całe
miasto,
wioskę
- mocniej
Разбуди
весь
город,
деревню
- сильнее,
I
będzie
coraz
głośniej
- głośniej
И
будет
все
громче
- громче,
Bo
wjeżdżam
tu
jak
monster
Ведь
я
врываюсь
сюда
как
монстр.
(I'm
a
motherfucking
monster)
(Я
чертов
монстр)
(I'm
a
motherfucking
monster)
(Я
чертов
монстр)
(I′m
a
motherfucking
monster)
(Я
чертов
монстр)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paweł Kudra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.