Paroles et traduction Emicida feat. Paola - Canção pros meus amigos mortos
Ei,
aí,
quer
saber?
Эй,
там,
интересно?
Dizem
que
quando
seus
amigos
morrem
Говорят,
что,
когда
ваши
друзья
умирают
Viram
estrelas
(sobem)
Увидели
звезды
(поднимаются)
Peça
que
olhem
(ore),
nunca
ignorem
Oro
calado
e
os
guardo
em
olhares
mariados
Onde
pupila
são
barcos
desnorteados
Fumaça
no
ar,
cápsulas
no
chão
Cães
fitam,
mães
gritam,
não
(meu
filho,
não!)
É
o
corpo
na
vala,
a
bala
vem
de
quem
te
deve
proteção
Пусть
посмотрят
(руд),
никогда
не
обходили
Oro
осадка
и
охранник
выглядит
mariados,
Где
зрачок
лодках
desnorteados
Дыма
в
воздух,
капсулы
на
землю
Собаки
fitam,
матери
кричат,
не
мой
сын,
нет!),-
Это
тело
в
канаву,
пуля
исходит
от
тех,
кто
тебя
должен
защиты
Fria,
e
a
corregedoria
lava
as
mãos
Corta
Холодной
и
мвд
моет
руки
Режет
Close
no
arregaço
Close
arregaço
Uma
cadeira
vazia,
família
faltando
um
pedaço
Пустой
стул,
семье
отсутствует
один
кусок
Dói
no
estômago,
tipo
azia
Болит
в
желудке,
изжога
тип
No
âmago
o
espaço
daquela
piada
que
ele
sempre
fazia
- Суть
пространство
из
анекдота,
что
он
всегда
делал
Esses
meninos
são
sangue,
medo
e
pele
Onde
viaturas
são
abre
alas
do
IML
Эти
мальчики
крови,
страха
и
кожу,
Где
автомобили
являются
открывает
крыльях
IML
É,
eu
nem
choro
mais,
pois
bem
Это,
я
даже
не
плачу,
потому
что
хорошо
Não
sei
dizer
se
eu
fiquei
mais
forte
ou
se
eu
morri
também
Не
знаю,
что
сказать,
если
я
был
сильнее,
или
если
я
умер
также
Realmente
o
tempo
voa
На
самом
деле
время
летит
E
pensa,
zoa,
zoa,
zoa
И
думает,
зоа,
зоа,
зоа
Nem
deu
pra
se
despedir
Не
дал
ты
проститься
E
a
dor
ecoa
na
gente
И
боль,
звучащие
в
нас
Resta
seguir?
Осталось
идти?
Dizem
que
quando
seus
amigos
morrem
Morre
um
pouco
de
você
Говорят,
что,
когда
ваши
друзья
умирают,
Умирает
немного
вы
Nasce
um
lugar
a
se
preencher
Рождается
где-то
для
заполнения
Do
tamanho
do
que
o
que
você
ficou
de
dizer
Размер,
что
то,
что
для
вас
было
сказать
E
não
pôde
dizer
(nunca
vai
esquecer)
Faz
quantos
anos,
era
comemoração
Os
manos
e
И
не
может
сказать
(никогда
не
забуду)
Делает,
сколько
лет,
- это
празднование
В
manos
и
O
time
campeão
Ó,
uns
beck,
uns
goró,
os
muleque
novão
Команда
чемпион-О,
друг
бек,
друг
goró,
мулек
novão
Quando
o
telefone
tocou,
já
veio
a
sensação
Когда
зазвонил
телефон,
уже
пришел
в
чувство
Vi
cada
foto
no
muro
do
cemitério
Я
видел
каждую
фотографию
в
стене
кладбища
Nas
lápide,
sério
На
надгробной
плите,
серьезно
Dizendo
se
adapte,
as
flor
seca
no
chão
(murcha)
Говорят,
подходит,
сухой
цветок
в
земле
(увядание)
A
cabeça
a
milhão
(puxa!),
troca
o
caixão
de
mão
В
голове
миллион
(вот
это
да!),
обмен
на
гроб
руки
E
nota:
as
folha
solta
voa
И
примечание:
потерять
лист
летит
Olha
a
mensagem
da
coroa,
vai
vendo
Fulano,
jamais
te
esqueceremos
(Porra!)
E
Deus
só
vê
quando
convém
Посмотрите
сообщение
кроны,
будет
не
видя,
Парень,
тебя
никогда
не
забудем
(Черт!),
И
только
Бог
видит,
когда
может
потребоваться
E
eu
não
sei
dizer
se
eu
fiquei
mais
forte
ou
se
eu
morri
também
И
я
не
знаю,
что
сказать,
если
я
был
сильнее,
или
если
я
умер
также
Realmente
o
tempo
voa
На
самом
деле
время
летит
E
pensa,
zoa,
zoa,
zoa
И
думает,
зоа,
зоа,
зоа
Nem
deu
pra
se
despedir
Не
дал
ты
проститься
E
a
dor
ecoa
na
gente
И
боль,
звучащие
в
нас
Resta
seguir?
Осталось
идти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.