Emil Blef - Brat rapera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emil Blef - Brat rapera




Brat rapera
Rapper's brother
Mój starszy brat odebrał mnie dzisiaj ze szkoły
My older brother picked me up from school today,
Szkoda, że robi to tylko gdy jestem chory
It's a shame he only does it when I'm sick,
I że droga zawsze jest ta krótsza
And that he always takes the shorter route.
Lubię go mój starszy brat nigdy nie spuszcza wzroku
I like him, my older brother, he never lets me out of his sight.
I od zawsze słucha hip-hopu w opór
And he’s always been listening to hip-hop like crazy.
Kiedy pytam mówi że nie wie czemu - jest w liceum
When I ask him why, he says he doesn't know - he's in high school,
Takim wysoko w rankingu
Ranked quite high.
A po szkole widzi się z kumplami jest ich kilku
And after school he meets up with a couple of his friends,
Jeżdżą na desce nieraz, nigdy mnie nie zabiera
They skateboard sometimes, but he never takes me,
Kiedy mówię że też chcę papier ścierać
When I say I also want to shred some paper.
Czasem widzę jak pożyczają sobie jakąś płytę
Sometimes I see them lending each other some record,
Wiem że ma ich kilka ale nie wiem gdzie je ma ukryte
I know he has a few, but I don't know where he keeps them hidden.
I ma notatnik często coś w nim piszę
And he has a notepad, he often writes something in it,
I krzyczy strasznie kiedy tylko się do niego zbliże
And he shouts terribly whenever I get close to it.
A jak oglądają klipy zaraz potem robią w domu koncert taki na niby
And when they watch music videos, they immediately put on a make-believe concert at home,
Któryś z nich kupił adapter w pokoju mają studio
One of them bought a turntable, they have a studio in their room,
I naprawde z moim starszym bratem nigdy nie jest nudno
And it's really never boring with my older brother.
To on gra koncerty i jest raperem - to mój brat, to mój brat
He's the one who plays concerts, he's a rapper - he's my brother, he's my brother.
To on ze sceny krzyczy ręcę w górę - to mój brat, to mój brat
He's the one who screams from the stage, "hands up" - he's my brother, he's my brother.
Jestem dumny z niego bo zaczynał od podwórek - to mój brat, to mój brat
I'm proud of him because he started from the streets - he's my brother, he's my brother.
To mój brat ukradł Bogu talent i ubrał swoje życie w dźwięk i alfabet
He's my brother, he stole talent from God and clothed his life in sound and alphabet.
Mój starszy brat dziś wrócił i powiedział że przyjęli demo
My older brother came back today and said they accepted his demo,
Bo nie chodzi im o przemoc czy coś takiego
Because they are not about violence or anything like that.
Mówi że kiedyś tylko marzył o tym
He says that he once only dreamed of this,
Żeby wyjść na scene i dostać chociaż zwroty
To go on stage and at least get some feedback.
Teraz skończył płytę no i gra koncerty
Now he has finished a record and he plays concerts.
Wciąż ma nowe ale nie wiem skąd t-shirty
He keeps getting new t-shirts, but I don't know where from.
A raz w czasie przerwy wyszedłem z klasą na boisko
And once during recess I went out to the playground with my class,
I pokazałem wszystkim to czasopismo
And I showed everyone this magazine,
W którym mój brat jest na okładce
Where my brother is on the cover.
A wieczorem tata spojrzał i powiedział mu - ty to oczy masz po matce
And in the evening Dad looked at it and told him, "You got your eyes from your mother."
I że musi czuć się jak hrabia bo już zarabia swoje pieniądze
And that he must feel like a count now that he is earning his own money.
No a mama w śmiech że mu nie wystarczy na prezenty wstążek
And Mom laughed that it's not enough for ribbon gifts.
A on na to mamo w drodze drugi krążek
And he said, "Mom, the second album is on its way."
Mojemu bratu idzie znacznie lepiej
My brother is doing much better,
Odkąd w każdym sklepie leży jego nowy singiel
Since his new single is in every store.
Mówi że wiele się zmieniło i zapomniał już
He says a lot has changed and he's already forgotten,
Co to joint za winklem
What a joint around the corner is.
To on gra koncerty i jest raperem - to mój brat, to mój brat
He's the one who plays concerts, he's a rapper - he's my brother, he's my brother.
To on ze sceny krzyczy ręcę w górę - to mój brat, to mój brat
He's the one who screams from the stage, "hands up" - he's my brother, he's my brother.
Jestem dumny z niego bo zaczynał od podwórek - to mój brat, to mój brat
I'm proud of him because he started from the streets - he's my brother, he's my brother.
To mój brat ukradł Bogu talent i ubrał swoje życie w dźwięk i alfabet
He's my brother, he stole talent from God and clothed his life in sound and alphabet.
Mój starszy brat coraz rzadziej bywa w domu
My older brother is rarely home now,
Potem słucha że to dom nie biwak
Then he hears that this is a house, not a campsite,
Kiedy wraca po kryjomu i że mógłby bardziej dbać o szkołę
When he comes back secretly and that he could care more about school,
Zamiast o to swoje towarzystwo
Instead of his company.
Koniec kazania on pyta tylko czy to wszystko
End of lecture, he only asks if that's all.
Kiedyś wziął mnie na koncert pierwszy raz się upiłem
He once took me to a concert, I got drunk for the first time,
Bałem się że zabłądze a jego pochwalili że nie został w tyle
I was afraid I'd get lost, and they praised him for not falling behind.
A wieczorem roztrzaskał winyle potem podarł swój zeszyt
And in the evening he smashed his vinyls and then tore up his notebook,
Muszę się nauczyć lepiej dbać o swoje interesy
"I have to learn to take better care of my interests,
Mam już przesyt ludzi i tego biznesu krzyczał
I'm already fed up with people and this business," he shouted.
Ale mój brat zawsze się ożywiał tylko kiedy mówił o muzyce
But my brother always came alive only when he talked about music.
Już nie mieszka z nami ale wpada raz na tydzień
He doesn't live with us anymore, but he comes over once a week,
I zmienił się, zmieniła mu się twarz i gesty
And he has changed, his face and gestures have changed.
I wiem że jakby źle mówił o rapie to bez tych
And I know that even though he spoke badly about rap, without those
Elementów jak mikrofon, studio jest rada
Elements like a microphone and a studio, there's joy.
Nie było by mojego brata
There would be no my brother.
To on gra koncerty i jest raperem - to mój brat, to mój brat
He's the one who plays concerts, he's a rapper - he's my brother, he's my brother.
To on ze sceny krzyczy ręcę w górę - to mój brat, to mój brat
He's the one who screams from the stage, "hands up" - he's my brother, he's my brother.
Jestem dumny z niego bo zaczynał od podwórek - to mój brat, to mój brat
I'm proud of him because he started from the streets - he's my brother, he's my brother.
To mój brat ukradł Bogu talent i ubrał swoje życie w dźwięk i alfabet
He's my brother, he stole talent from God and clothed his life in sound and alphabet.





Writer(s): Emil Tomasz Wisniewski, Typ Mes Ten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.