Paroles et traduction Eminem feat. Bizarre From D-12 - Amityville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(He′s)
Mentally
ill
from
Amityville
(He'll)
(Он)
Психически
больной
из
Амитивилля
(Он)
Accidentally
kill
your
family
still
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
еще
Thinkin′
he
won't,
God
damnit,
he
will
(He's)
Думаешь,
что
нет,
черт
возьми,
он
это
сделает
(Он)
Mentally
ill
from
Amityville
Психически
больной
из
Амитивилля
I
get
lifted
and
spin
′til
I′m
half-twisted
Я
накуриваюсь
и
кружусь,
пока
не
стану
полускрученным
Feet
planted
and
stand
with
a
grin
full
of
chapped
Ноги
стоят
на
земле,
а
на
лице
ухмылка
с
потрескавшейся
Pen
full
of
ink,
think
sinful
and
raps
sick
shit
Ручка
полна
чернил,
мысли
греховны,
а
рэп
— больная
хрень
Shrink,
pencil
me
in
for
my
last
visit
Психиатр,
запиши
меня
на
последний
прием
Drink
Gin
'til
my
chin′s
full
of
splashed
whiskers
Пью
джин,
пока
мой
подбородок
не
покроется
брызгами
Hash
Whiskey
and
ash
'til
I
slap
bitches
Виски
с
гашишем
и
пеплом,
пока
не
начну
бить
сучек
Ask
Bizzy,
he′s
been
here
the
past
6 years
Спроси
у
Бизи,
он
здесь
последние
6 лет
Mash
with
me
again
and
imagine
this
Закури
со
мной
снова
и
представь
себе
вот
это
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(He′ll)
(Он)
Психически
больной
из
Амитивилля
(Он)
Accidentally
kill
your
family
still
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
еще
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
(He′s)
Думаешь,
что
нет,
черт
возьми,
он
это
сделает
(Он)
Mentally
ill
from
Amityville
Психически
больной
из
Амитивилля
(He′s)
Mentally
ill
from
Amityville
(He'll)
(Он)
Психически
больной
из
Амитивилля
(Он)
Accidentally
kill
your
family
still
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
еще
Thinkin′
he
won't,
God
damnit,
he
will
(He′s)
Думаешь,
что
нет,
черт
возьми,
он
это
сделает
(Он)
Mentally
ill
from
Amityville
Психически
больной
из
Амитивилля
Fuck
my
cousin
in
his
asshole,
slit
my
mother's
throat
Трахну
своего
кузена
в
задницу,
перережу
горло
своей
матери
Hehe,
guess
who
Slim
Shady
just
signed
to
Interscope
Хе-хе,
угадай,
кого
Слим
Шейди
только
что
подписал
на
Interscope
My
little
sisters
birthday,
she′ll
remember
me
День
рождения
моей
младшей
сестры,
она
запомнит
меня
For
a
gift
I
had
ten
of
my
В
качестве
подарка
я
попросил
десятерых
своих
Boy's
take
her
virginity
Пацанов
лишить
ее
девственности
And
bitches
know
me
as
a
horny-ass
freak
И
сучки
знают
меня
как
озабоченного
урода
Her
mother
wasn't
raped;
I
ate
her
pussy
while
she
was
Ее
мать
не
была
изнасилована;
я
съел
ее
киску,
пока
она
Pissy
drunk
throwing
up
in
a
urinal
(YOU
FUCKING
Пьяный
в
стельку,
блюю
в
писсуар
(ТЫ,
ГРЕБАНЫЙ
That′s
what
I
said
up
at
my
dad′s
funeral
Вот
что
я
сказал
на
похоронах
своего
отца
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(He′ll)
(Он)
Психически
больной
из
Амитивилля
(Он)
Accidentally
kill
your
family
still
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
еще
Thinkin'
he
won′t,
God
damnit,
he
will
(He's)
Думаешь,
что
нет,
черт
возьми,
он
это
сделает
(Он)
Mentally
ill
from
Amityville
Психически
больной
из
Амитивилля
(He′s)
Mentally
ill
from
Amityville
(He'll)
(Он)
Психически
больной
из
Амитивилля
(Он)
Accidentally
kill
your
family
still
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
еще
Thinkin'
he
won′t,
God
damnit,
he
will
(He′s)
Думаешь,
что
нет,
черт
возьми,
он
это
сделает
(Он)
Mentally
ill
from
Amityville
Психически
больной
из
Амитивилля
That's
why
the
city
is
filled
with
a
bunch
of
fuckin′
Вот
почему
город
полон
чертовых
Idiots
still
Идиотов
до
сих
пор
That's
why
the
first
motherfucker
poppin′
some
shit
Вот
почему
первого
ублюдка,
начинающего
что-то
вякать,
That's
why
we
don′t
call
it
"Detroit",
we
call
it
Вот
почему
мы
не
называем
это
"Детройт",
мы
называем
это
"Amityville"
"Амитивилль"
You
can
get
capped
after
just
having
a
cavity
filled
Тебе
могут
прострелить
башку
после
того,
как
тебе
запломбировали
зуб
That's
why
they're
crowned
the
murder
capital
still
Вот
почему
его
до
сих
пор
называют
столицей
убийств
This
ain′t
Detroit,
this
is
motherfuckin′
Hamburger
Это
не
Детройт,
это
чертов
Холм
Гамбургеров
We
don't
do
drive-bys;
we
park
in
front
of
houses
and
Мы
не
делаем
драйв-баи;
мы
паркуемся
перед
домами
и
And
when
the
police
come,
we
fuckin′
shoot
it
out
with
А
когда
приезжает
полиция,
мы,
блин,
перестреливаемся
и
с
That's
the
mentality
here,
that′s
the
reality
here
Вот
такой
здесь
менталитет,
вот
такая
здесь
реальность
Did
I
just
hear
somebody
say
they
wanna
challenge
me
Я
только
что
слышал,
как
кто-то
сказал,
что
хочет
бросить
мне
вызов
While
I'm
holdin′
a
pistol
with
this
many
calibers
Пока
я
держу
пистолет
с
таким
количеством
калибров
Try
some
registration,
it
just
made
the
shit
valid
Попробуй
зарегистрировать
его,
это
только
что
сделало
эту
хрень
легальной
'Cause
once
I
snap,
I
can't
be
held
accountable
for
my
Потому
что
как
только
я
сорвусь,
меня
нельзя
будет
привлечь
к
ответственности
за
мои
That′s
when
accidents
happen,
when
a
thousand
bullets
Вот
тогда
и
случаются
несчастные
случаи,
когда
тысяча
пуль
Come
at
your
house
Прилетает
в
твой
дом
And
collapse
the
foundation
around
you
when
they
found
И
разрушает
фундамент
вокруг
тебя,
когда
они
нашли
You
and
your
family
in
it
Тебя
и
твою
семью
в
нем
God
damnit,
admit
it
when
he
told
you
Черт
возьми,
признай
это,
когда
он
сказал
тебе
(He′s)
Mentally
ill
from
Amityville
(He'll)
(Он)
Психически
больной
из
Амитивилля
(Он)
Accidentally
kill
your
family
still
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
еще
Thinkin′
he
won't,
God
damnit,
he
will
(He′s)
Думаешь,
что
нет,
черт
возьми,
он
это
сделает
(Он)
Mentally
ill
from
Amityville
Психически
больной
из
Амитивилля
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(He′ll)
(Он)
Психически
больной
из
Амитивилля
(Он)
Accidentally
kill
your
family
still
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
еще
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
(He′s)
Думаешь,
что
нет,
черт
возьми,
он
это
сделает
(Он)
Mentally
ill
from
Amityville
Психически
больной
из
Амитивилля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rufus B. Johnson, Jeff Bass, Mark Randy Bass, Marshall B. Iii Mathers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.