Paroles et traduction Eminem feat. Dr. Dre - Guilty Conscience (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty Conscience (Radio Version)
Вина совести (Радио Версия)
Meet
Eddie,
twenty-three
years
old.
Знакомься,
детка,
это
Эдди,
ему
двадцать
три.
Fed
up
with
life
and
the
way
things
are
going,
Достал
его
мир,
всё
не
так,
как
надо,
He
decides
to
rob
a
liquor
store.
Решил
ограбить
винный
магазин.
("I
can't
take
this
no
more,
I
can't
take
it
no
more
homes")
("Больше
не
могу,
не
вынесу,
братцы!")
But
on
his
way
in,
he
has
a
sudden
change
of
heart.
Но
на
входе
вдруг
передумал,
And
suddenly,
his
conscience
comes
into
play
Совесть,
понимаешь,
заговорила.
("Shit
is
mine,
I
gotta
do
this,
gotta
do
this")
("Всё
моё,
должен
это
сделать,
должен!")
Alright,
stop!
(Huh?)
Стой!
(А?)
Now
before
you
walk
in
the
door
of
this
liquor
store
Прежде
чем
войти
в
этот
магазин,
And
try
to
get
money
out
the
drawer
И
выгрести
деньги
из
кассы,
You
better
think
of
the
consequence
(But
who
are
you?)
Подумай
о
последствиях.
(Да
кто
ты
такой?)
I'm
your
motherfuckin'
conscience
Я
твоя
чёртова
совесть.
That's
nonsense!
Чушь
собачья!
Go
in
and
gaffle
the
money
and
run
to
one
of
your
aunt's
cribs
Хватай
бабки
и
беги
к
одной
из
своих
тёток,
And
borrow
a
damn
dress,
and
one
of
her
blonde
wigs
Одолжи
у
неё
платье
и
светлый
парик,
Tell
her
you
need
a
place
to
stay
Скажи,
что
тебе
нужно
где-то
перекантоваться,
You'll
be
safe
for
days
if
you
shave
your
legs
with
Renee's
razor
blade
Будешь
в
безопасности,
если
побреешь
ноги
бритвой
Рене.
Yeah
but
if
it
all
goes
through
like
it's
supposed
to
Да,
но
если
всё
пойдёт
по
плану,
The
whole
neighborhood
knows
you
and
they'll
expose
you
Весь
район
тебя
знает
и
сдаст.
Think
about
it
before
you
walk
in
the
door
first
Подумай,
прежде
чем
войти,
Look
at
the
store
clerk,
she's
older
than
George
Burns
Посмотри
на
кассиршу,
она
старше
Джорджа
Бернса.
Fuck
that!
Do
that
shit!
Shoot
that
bitch!
К
чёрту!
Делай!
Стреляй
в
эту
суку!
Can
you
afford
to
blow
this
shit?
Are
you
that
rich?
Можешь
ли
ты
позволить
себе
такую
хрень?
Ты
настолько
богат?
Why
you
give
a
fuck
if
she
dies?
Are
you
that
bitch?
Какая
тебе
разница,
умрёт
она
или
нет?
Ты
что,
сдурел?
Do
you
really
think
she
gives
a
fuck
if
you
have
kids?
Думаешь,
ей
есть
дело
до
твоих
детей?
Man,
don't
do
it,
it's
not
worth
it
to
risk
it!
(You're
right!)
Чувак,
не
делай
этого,
не
стоит
рисковать!
(Ты
прав!)
Not
over
this
shit
(Stop!)
Не
из-за
этой
ерунды
(Стой!)
Drop
the
biscuit
(I
will!)
Брось
пушку
(Брошу!)
Don't
even
listen
to
Slim
yo,
he's
bad
for
you
Даже
не
слушай
Слима,
он
плохо
на
тебя
влияет.
(You
know
what
Dre?
I
don't
like
your
attitude)
(Знаешь
что,
Дре?
Мне
не
нравится
твой
настрой.)
("It's
alright
c'mon,
just
come
in
here
for
a
minute")
("Всё
хорошо,
давай,
зайди
сюда
на
минутку.")
("Mm,
I
don't
know!")
("Мм,
я
не
знаю!")
("Look
baby")
("Смотри,
детка.")
("Yo,
it's
gonna
be
alright,
right?")
("Эй,
всё
будет
хорошо,
правда?")
("Well
OK")
("Ну
ладно.")
Meet
Stan,
twenty-one
years
old.
("Give
me
a
kiss!")
Знакомься,
это
Стэн,
ему
двадцать
один.
("Поцелуй
меня!")
After
meeting
a
young
girl
at
a
rave
party,
После
знакомства
с
девушкой
на
рейв-вечеринке,
Things
start
getting
hot
and
heavy
in
an
upstairs
bedroom.
В
спальне
наверху
всё
становится
жарким.
Once
again,
his
conscience
comes
into
play
("Shit!")
И
снова
совесть
вступает
в
игру.
("Чёрт!")
Now
listen
to
me,
while
you're
kissin'
her
cheek
Слушай
меня,
пока
ты
целуешь
её
в
щёчку
And
smearin'
her
lipstick,
I
slipped
this
in
her
drink
И
размазываешь
её
помаду,
я
подсыпал
кое-что
ей
в
напиток.
Now
all
you
gotta
do
is
nibble
on
this
little
bitch's
earlobe
Теперь
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
покусывать
мочку
её
уха.
(Yo!
This
girl's
only
fifteen
years
old
(Эй!
Ей
всего
пятнадцать,
You
shouldn't
take
advantage
of
her,
that's
not
fair)
Нельзя
пользоваться
её
положением,
это
нечестно.)
Yo,
look
at
her
bush,
does
it
got
hair?
(Uh
huh!)
Эй,
глянь
на
её
кустики,
там
есть
волосы?
(Ага!)
Fuck
this
bitch
right
here
on
the
spot
bare
Оттрахай
эту
сучку
прямо
здесь
и
сейчас,
Til
she
passes
out
and
she
forgot
how
she
got
there
Пока
она
не
отключится
и
не
забудет,
как
сюда
попала.
(Man,
ain't
you
ever
seen
that
one
movie
"Kid")
(Чувак,
ты
что,
никогда
не
видел
фильм
"Детка"?)
No,
but
I
seen
the
porno
with
SunDoobiest!
Нет,
но
я
видел
порно
с
SunDoobiest!
(Shit,
you
wanna
get
hauled
off
to
jail?)
(Чёрт,
хочешь
загреметь
в
тюрьму?)
Man
fuck
that,
hit
that
shit
raw
dog
and
bail
Да
пошло
оно,
трахни
её
без
резинки
и
сваливай.
Meet
Grady,
a
twenty-nine
year
old
construction
worker.
Знакомься,
это
Грэди,
ему
двадцать
девять,
он
строитель.
After
coming
home
from
a
hard
day's
work,
После
тяжёлого
рабочего
дня,
He
walks
in
the
door
of
his
trailer
park
home
Он
входит
в
свой
дом
в
трейлерном
парке
To
find
his
wife
in
bed
with
another
man.
И
застаёт
жену
в
постели
с
другим.
("What
the
fuck!")
("Какого
чёрта!")
Alright
calm
down,
relax,
start
breathin'
Успокойся,
расслабься,
дыши
глубже.
Fuck
that
shit,
you
just
caught
this
bitch
cheatin'
Да
пошло
оно,
ты
только
что
поймал
эту
суку
на
измене.
While
you
at
work
she's
with
some
dude
tryin'
to
get
off?
Пока
ты
на
работе,
она
тут
с
каким-то
чуваком
развлекается?
Fuck
slittin'
her
throat,
cut
this
bitches
head
off!
Не
перерезать
ей
глотку,
а
отрубить
этой
суке
голову!
Wait!
What
if
there's
an
explanation
for
this
shit?
Подожди!
А
вдруг
этому
есть
объяснение?
(What?
She
tripped?
Fell?
Landed
on
his
dick?)
(Какое?
Она
споткнулась?
Упала?
И
приземлилась
на
его
член?)
Alright
Shady,
maybe
he's
right
Grady
Ладно,
Шейди,
может,
он
прав,
Грэди,
But
think
about
the
baby
before
you
get
all
crazy
Но
подумай
о
ребёнке,
прежде
чем
сойдёшь
с
ума.
Okay!
Thought
about
it,
still
wanna
stab
her?
Хорошо!
Подумал,
всё
ещё
хочешь
зарезать
её?
Grab
her
by
the
throat,
get
your
daughter
and
kidnap
her?
Схватить
её
за
горло,
забрать
дочь
и
сбежать?
That's
what
I
did,
be
smart,
don't
be
a
retard
Вот
что
я
сделал,
будь
умнее,
не
будь
идиотом.
You
gonna
take
advice
from
somebody
who
slapped
Dee
Barnes?
Ты
будешь
слушать
советы
того,
кто
ударил
Ди
Барнс?
What
you
say?
(What's
wrong?
Что
ты
сказал?
(Что
случилось?
Didn't
think
I'd
remember?)
Не
думал,
что
я
вспомню?)
I'm
a
kill
you
motherfucker!
Я
убью
тебя,
ублюдок!
Uh-ah!
Temper
temper!
Э-э!
Полегче!
Спокойнее!
Mr.
Dre?
Mr.
N.W.A.?
Мистер
Дре?
Мистер
N.W.A?
Mr.
AK
comin'
straight
outta
Compton
y'all
better
make
way?
Мистер
АК
прямиком
из
Комптона,
вам
лучше
убраться
с
дороги?
How
in
the
fuck
you
gonna
tell
this
man
not
to
be
violent?
Как,
чёрт
возьми,
ты
можешь
говорить
этому
парню
не
быть
жестоким?
'Cause
he
don't
need
to
go
the
same
route
that
I
went
Потому
что
ему
не
нужно
идти
по
тому
же
пути,
что
и
я.
Been
there,
done
that,
aw
fuck
it
Был
там,
делал
это,
а,
к
чёрту.
What
am
I
sayin'?
Что
я
говорю?
Shoot
em
both
Grady,
where's
your
gun
at?
Пристрели
их
обоих,
Грэди,
где
твой
ствол?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRE ROMELL YOUNG, MARSHALL MATHERS, RONALD STEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.