Paroles et traduction Eminem feat. Steve Berman - Steve Berman (Skit)
Hey,
Em,
what's
up
Steve
Berman,
what's
going
on
man,
how
you
doin'.
Эй,
Эм,
как
дела,
Стив
Берман,
что
происходит,
чувак,
как
дела?
Good
to
see
you
again.
Рад
снова
тебя
видеть.
What's
up
Em,
could
you
come
here
and
have
a
seat,
please?
Как
дела,
не
могли
бы
вы
подойти
и
присесть,
пожалуйста?
Umm,
yeah,
what's
u...
Ммм,
да,
что
ты...
Vanessa,
shut
the
door
Okay
So
what's
up,
Ванесса,
закрой
дверь,
ладно,
что
случилось?
how's
orders
lookin'
for
the
first
week
It
would
be
better
if
you
как
дела
с
заказами
на
первую
неделю,
было
бы
лучше,
если
бы
ты
gave
me
nothing
at
all
Wh-
This
album
is
less
не
дал
мне
ничего-этот
альбом
меньше.
than
nothing
I
can't
sell
this
fucking
record
Wha...
я
не
могу
продать
эту
чертову
пластинку...
Do
you
know
what's
happening
to
me
out
there?
Ты
знаешь,
что
происходит
со
мной
там?
Wh-wha-what's
the
problem?
Ч-ч-в-в
чем
проблема?
Violet
Brown
told
me
to
go
fuck
myself!
Вайолет
Браун
велела
мне
идти
к
черту
себя!
Who's
Violet...
Кто
такая
Вайолет?
Tower
Records
told
me
to
shove
this
record
up
my
ass
Do
you
know
Тауэр
Рекордс
велел
мне
засунуть
эту
пластинку
себе
в
зад,
ты
знаешь?
what
it
feels
like
to
be
told
to
have
a
record
shoved
up
your
ass?
каково
это,
когда
тебе
говорят,
что
у
тебя
есть
пластинка,
засунутая
тебе
в
зад?
I'm
gonna
lose
my
fucking
job
over
this
Do
you
know
why
Dre's
record
Я
потеряю
свою
чертову
работу
из-за
этого,
ты
знаешь,
почему
Dre
записывают?
was
so
successful
He's
rapping
about
big-screen
TV's,
blunts,
он
так
преуспел,
что
читает
рэп
о
телевизорах
с
большими
экранами.
40's
and
bitches
You're
rapping
40-е
и
сучки,
Вы
читаете
рэп.
about
homosexuals
and
Vicodin
I
mean...
о
гомосексуалах
и
викодине,
я
имею
в
виду...
I
can't
sell
this
shit!
Я
не
могу
продать
это
дерьмо!
Either
change
the
record
or
it's
not
coming
out!
Либо
смени
пластинку,
либо
она
не
выйдет!
What
I-
Now
get
the
fuck
out
of
my
office!
Что
я-теперь
убирайся
нахуй
из
моего
офиса!
What
am
I
supposed...
Что
я
должен
был...
Alright
man,
(whatever)
Ладно,
чувак,
(неважно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Rosenberg, Marshall Mathers, D. Geistlinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.