Paroles et traduction Eminem - Guilty Conscience (Radio Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty Conscience (Radio Version)
Нечистая совесть (радиоверсия)
Meet
Eddie,
23
years
old.
Знакомьтесь,
Эдди,
23
года.
Fed
up
with
life
and
the
way
things
are
going,
he
decides
to
rob
a
liquor
store.
Устав
от
жизни
и
того,
как
все
складывается,
он
решает
ограбить
винный
магазин.
(I
can't
take
this
no
more.
I
can't
take
it
no
more,
homes.)
(Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
Хоумс.)
But
on
his
way
in,
he
has
a
sudden
change
of
heart.
Но
по
пути
сюда
он
внезапно
меняет
свое
мнение.
And
suddenly,
his
conscience
comes
into
play.
И
внезапно
в
нем
просыпается
совесть.
Alright,
stop!
(Huh?)
Now
before
you
walk
in
the
door
Ладно,
хватит!
(А?)
Теперь,
прежде
чем
ты
войдешь
в
дверь
Of
this
liquor
store
and
try
to
get
money
out
the
drawer
Зайди
в
этот
винный
магазин
и
попытайся
достать
деньги
из
ящика
стола
You'd
better
think
of
the
consequence
Тебе
лучше
подумать
о
последствиях
(But
who
are
you?)
I'm
your
motherfuckin'
conscience.
(Но
кто
ты
такой?)
Я
твоя
гребаная
совесть.
That's
nonsense.
Это
чушь
собачья.
Go
in
and
gaffle
the
money
and
run
to
one
of
your
aunt's
cribs
Зайди,
сорви
деньги
и
сбегай
к
одной
из
кроваток
своей
тети.
And
borrow
a
damn
dress
and
one
of
her
blonde
wigs.
(Can
I
borrow
this?)
И
одолжи
чертово
платье
и
один
из
ее
светлых
париков.
(Можно
мне
это
одолжить?)
Tell
her
you
need
a
place
to
stay,
You'll
be
safe
for
days
Скажи
ей,
что
тебе
нужно
где-то
остановиться,
и
ты
будешь
в
безопасности
в
течение
нескольких
дней
If
you
shave
your
legs
with
Renee's
razor
blades
Если
побреешь
ноги
бритвенными
лезвиями
Рене
Yeah,
but
if
it
all
goes
through
like
it's
supposed
to
Да,
но
если
все
пройдет
так,
как
задумано
The
whole
neighborhood
knows
you
and
they'll
expose
you.
Тебя
знает
вся
округа,
и
они
тебя
разоблачат.
Think
about
it,
before
you
walk
in
the
door
first.
Подумайте
об
этом,
прежде
чем
войти
в
магазин.
Look
at
the
store
clerk,
she's
older
then
George
Burns.
Посмотрите
на
продавщицу,
она
старше
Джорджа
Бернса.
Fuck
that.
Do
that
shit.
Shoot
that
bitch.
Нахуй
это
все.
Сделай
это
дерьмо.
Пристрели
эту
суку.
Can
You
afford
to
blow
this
shit?
Are
you
that
rich?
Ты
можешь
позволить
себе
все
испортить?
Ты
настолько
богат?
Why
you
give
a
fuck
if
she
dies?
Are
you
that
bitch?
Почему
тебе
не
все
равно,
если
она
умрет?
Ты
такая
сука?
Do
you
really
think
she
gives
a
fuck
if
you
have
kids?
Ты
правда
думаешь,
что
ей
не
все
равно,
есть
ли
у
тебя
дети?
Man,
don't
do
it.
It's
not
worth
it
to
risk
it.
(You're
right.)
Чувак,
не
делай
этого.
Не
стоит
так
рисковать.
(Ты
прав.)
Not
over
this
shit.
(Stop!)
Drop
the
biscuit.
(I
will!)
Не
из-за
этого
дерьма.
(Остановись!)
Брось
печенье.
(Я
так
и
сделаю!)
Don't
even
listen
to
Slim,
yo.
He's
bad
for
you.
Даже
не
слушай
Слима,
Йоу.
Он
плохо
на
тебя
влияет.
You
know
what,
Dre?
Знаешь
что,
Дри?
I
don't
like
your
attitude.
Мне
не
нравится
твое
отношение.
It's
all
right,
c'mon,
just
come
in
here
for
a
minute.
Все
в
порядке,
давай,
просто
зайди
сюда
на
минутку.
Mmm,
I
don't
know.
Ммм,
я
не
знаю.
Look,
baby
Послушай,
детка
Look,
it's
gonna
be
all
right,
right?
Послушай,
все
будет
хорошо,
правда?
Meet
Stan,
21
years
old.
Знакомьтесь,
Стэн,
ему
21
год.
After
meeting
a
young
girl
at
a
rave
party,
После
того,
как
он
встретил
молодую
девушку
на
рейв-вечеринке,,
Thing's
start
getting
hot
and
heavy
in
an
upstairs
bedroom.
В
спальне
на
втором
этаже
все
становится
очень
жарко.
Once
again,
his
conscience
comes
into
play.
И
снова
в
нем
просыпается
совесть.
Now
listen
to
me:
while
you're
kissin'
her
cheek
А
теперь
послушай
меня:
пока
ты
целуешь
ее
в
щеку
Smearin'
her
lipstick,
I
slip
this
in
her
drink.
Размазывая
ее
помаду,
я
подсыпаю
это
ей
в
напиток.
Now
all
you
gotta
do
is
nibble
on
this
little
bitch's
earlobe...
Теперь
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
прикусить
мочку
уха
этой
маленькой
сучки...
Yo,
this
girl's
only
fifteen
years
old.
Эй,
этой
девочке
всего
пятнадцать
лет.
You
shouldn't
take
advantage
of
her,
it's
not
fair.
Ты
не
должен
пользоваться
ее
положением,
это
нечестно.
Yo,
look
at
her
bush.
Does
it
got
hair?
(Uh-huh.)
Эй,
посмотри
на
ее
волосы.
На
них
есть
волосы?
(Ага.)
Fuck
this
bitch
right
here
on
the
spot
bare
Трахни
эту
сучку
прямо
здесь,
на
месте,
голой
'Till
she
passes
out
and
she
forgot
how
she
got
there.
- Пока
она
не
потеряет
сознание
и
не
забудет,
как
сюда
попала.
Man,
ain't
you
ever
seen
that
one
movie
'Kids'?
Чувак,
ты
что,
никогда
не
смотрел
фильм
"Детишки"?
No,
but
I
seen
the
porno
with
Son
Doobiest!
Нет,
но
я
видел
порно
с
самым
крутым
сыном!
Shit,
you
wanna
get
hauled
off
to
jail?
Черт,
ты
хочешь,
чтобы
тебя
упекли
в
тюрьму?
Man,
fuck
that,
hit
that
shit
raw
dawg
and
bail.
Чувак,
нахуй
это
все,
забей
на
это
дерьмо,
чувак,
и
сваливай.
Hee.
It
feels
good
to
be
home.
Хи.
Приятно
снова
оказаться
дома.
Meet
Grady,
a
29
year-old
construction
worker.
Познакомьтесь
с
Грейди,
29-летним
рабочим-строителем.
After
coming
home
from
a
hard
day's
work,
После
тяжелого
рабочего
дня
я
возвращаюсь
домой,
He
walks
in
the
door
of
his
trailer
park
home
Он
входит
в
дверь
своего
дома
в
трейлерном
парке
To
find
his
wife
in
bed
with
another
man.
Застать
свою
жену
в
постели
с
другим
мужчиной.
(What
the
fuck?!)
(Какого
хрена?!)
Alright,
calm
down.
Relax,
start
breathin'.
Ладно,
успокойся.
Расслабься,
начни
дышать.
Fuck
that
shit,
you
just
caught
this
bitch
cheatin'.
К
черту
все
это
дерьмо,
ты
только
что
поймал
эту
сучку
на
измене.
While
you
at
work,
she's
with
some
dude,
tryin'
to
get
off?
Пока
ты
на
работе,
она
с
каким-то
чуваком,
пытается
оторваться?
Fuck
slittin'
her
throat!
Cut
this
bitch's
head
off!
На
хрен
перерезать
ей
глотку!
Отруби
этой
сучке
голову!
Wait,
what
if
there's
an
explanation
for
this
shit?
Подожди,
а
что,
если
этому
дерьму
есть
объяснение?
What?
She
tripped?
Fell?
Landed
on
his
dick?
Что?
Она
споткнулась?
Упала?
Приземлилась
на
его
член?
Alright,
Shady.
Maybe
he's
right,
Grady.
Ладно,
Шейди.
Может,
он
и
прав,
Грейди.
But
think
about
the
baby,
before
you
get
all
crazy.
Но
подумай
о
ребенке,
прежде
чем
сойти
с
ума.
Okay!
Thought
about
it.
Still
wanna
stab
her?
Хорошо!
Подумал
об
этом.
Все
еще
хочешь
ударить
ее
ножом?
Grab
her
by
the
throat,
get
your
daughter
and
kidnap
her?
Схватить
ее
за
горло,
забрать
свою
дочь
и
похитить
ее?
That's
what
I
did.
Be
smart,
don't
be
a
retard.
Вот
что
я
сделал.
Будь
умным,
не
будь
дебилом.
You
gonna
take
advice
from
somebody
who
slapped
Dee
Barnes!?
Ты
собираешься
последовать
совету
того,
кто
дал
пощечину
Ди
Барнс!?
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
What's
wrong?
Didn't
think
I'd
remember?
Что
не
так?
Не
думал,
что
я
вспомню?
I'ma
kill
you,
motherfucker!
Я
убью
тебя,
ублюдок!
Ah-ah,
temper,
temper!
А-а,
сдерживайся,
сдерживайся!
Mr.
Dre?
Mr.
N.W.A?
Mr.
AK
Мистер
Дре?
Мистер
Н.В.А?
Мистер
АК
Coming
straight
outta
Compton,
y'all
better
make
way?
Я
прямиком
из
Комптона,
вам
всем
лучше
уступить
дорогу?
How
in
the
fuck
you
gonna
tell
this
man
not
to
be
violent?
Как,
черт
возьми,
вы
собираетесь
сказать
этому
человеку,
чтобы
он
не
проявлял
жестокости?
Cuz
he
don't
need
to
go
the
same
route
that
I
went.
Потому
что
ему
не
нужно
идти
тем
же
путем,
что
и
мне.
Been
there,
done
that.
Я
был
там,
сделал
это.
Aw,
fuck
it,
what
am
I
sayin'?
Shoot
'em
both,
Grady,
where's
your
gun
at?
О,
черт,
что
я
говорю?
Пристрели
их
обоих,
Грейди,
где
твой
пистолет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEIN RONALD, ALTMAN ARTHUR, GIMBEL NORMAN, KANIGER MARTIN ALLEN, MAURIAT PAUL JULIEN ANDRE, PAGE JESSIE, PEYTON DANIEL KENDRICK, PLANTE JACQUES, POURCEL FRANCK MARIUS LOUIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.