Enej - Komu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enej - Komu




Komu
To Whom
Komu słowa, komu gest,
To whom words, to whom a gesture,
Komu susza, komu deszcz,
To whom drought, to whom rain,
Komu sława, komu chwała,
To whom glory, to whom praise,
Komu chwila uśmiech dała.
To whom a moment gave a smile.
Komu dotyk, a komu błysk,
To whom a touch, and to whom a spark,
Komu marzyć, komu śnić,
To whom to dream, to whom to dream,
Komu być, a komu nie być,
To whom to be, and to whom not to be,
I komu poczuć zapach biedy.
And to whom to feel the smell of poverty.
Komu humor, komu lęk,
To whom humor, to whom fear,
Komu głusza, komu dźwięk,
To whom silence, to whom sound,
Komu chwasty, komu kwiaty,
To whom weeds, to whom flowers,
Komu życie dać na raty,
To whom to give life in installments,
Komu słońce, komu noc,
To whom the sun, to whom the night,
Komu zimno, komu koc,
To whom the cold, to whom the blanket,
Komu morze, komu las,
To whom the sea, to whom the forest,
I komu więcej z życia dać.
And to whom to give more from life.
A ja myślę, że nikomu nie należy się to dziś,
But I think that no one deserves this today,
Z obdarzaniem spuśćmy z tonu,
Let's tone down the gifting,
Trzeba równym między sobą być
We must be equal among ourselves
X2
X2
Komu medal, komu kasa,
To whom a medal, to whom money,
Komu satysfakcja własna,
To whom your own satisfaction,
Komu piwo znów na stole,
To whom beer on the table again,
Komu Bolek, komu Lolek,
To whom Bolek, to whom Lolek,
Komu ufać a komu wierzyć,
To whom to trust and to whom to believe,
Komu coś na sercu leży,
To whom something lies on the heart,
Komu powiew wiatru lekki,
To whom a light breeze,
I komu słowa tej piosenki!
And to whom the words of this song!
A ja myślę, że nikomu nie należy się to dziś,
But I think that no one deserves this today,
Z obdarzaniem spuśćmy z tonu,
Let's tone down the gifting,
Trzeba równym między sobą być
We must be equal among ourselves
X2
X2





Writer(s): K Rożek, Piotr Sołoducha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.