Enhancer - Electrochoc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enhancer - Electrochoc




Electrochoc
Электрошок
On est sous électrochoc
Мы под электрошоком,
Prêt pour l'onde de choc
Готовы к ударной волне.
Dans les starting-blocks
На стартах,
Gonflé à block block!
Заряжены на блок-блок!
Les pieds plantés dans la terre, lève le doigt en l'air,
Ноги на земле, палец вверх,
Sert t'en de paratonnerre, fais part à ta mère que ce soir
Это наш громоотвод, скажи маме, что сегодня
On va péter les ampères.
Мы будем взрывать амперы.
On a les fils qui se touchent un court-circuit qui te couche.
У нас искрят провода, короткое замыкание, которое тебя накроет.
Tu peux relever le compteur, voir notre consommation
Ты можешь проверить счетчик, взглянуть на наше потребление,
Mais attention, live à haute tention,
Но осторожнее, живое выступление под высоким напряжением,
A haute conduction, risque l'électrocution
Высокая проводимость, риск поражения током,
Car on est plein de jus, on fout droit même les bossus,
Потому что мы полны энергии, мы ставим на место даже горбатых,
Nos phases ne sont jamais neutres toujours à la base des émeutes.
Наши фразы никогда не бывают нейтральными, всегда на грани бунта.
E.D.F notre sponsor,
E.D.F. - наш спонсор,
Vas-y branche le transpo!
Давай, врубай транс!
On vient mettre en transe,
Мы пришли ввести в транс
Tous les Excités de France!!
Всех возбужденных Франции!!
On est sous électrochoc
Мы под электрошоком,
Prêt pour l'onde de choc
Готовы к ударной волне.
Dans les starting-blocks
На стартах,
Gonflé à block block!
Заряжены на блок-блок!
Hey yo it's Mares baby
Эй, йоу, это Марес, детка,
Stompin? them stages worldwide
Топчем сцены по всему миру,
Shory watche that chain swing
Следи за цепью,
Represent that chi
Представляю этот район,
It's electrifyin' yeah
Это заряжает, да,
Like a hit to chest of the cess
Как удар в грудь ничтожества,
Blessed, shorty pullin' up that dress
Благословлен, детка, подтяни платье,
Show me what you workin' with
Покажи, над чем ты работаешь.
My mom, I'm a thunderstorm
Мама, я гроза,
Lightnin', flashing lights camera action
Молния, вспышки света, камера, мотор,
Mashin' them non-believers
Раздавливаю неверующих,
You need me better believe it
Тебе лучше в это поверить,
Show it down, keep breathin',
Покажи это, продолжай дышать,
The reasons I'm breezin', it's easy
Причины, по которым я дышу, просты,
Move that crowd jump
Двигай этой толпой, прыгай,
Got you catchin' feeling now
Теперь ты поймал чувство,
Ladies trow your hands up
Дамы, руки вверх,
Playas trow your hands up
Игроки, руки вверх,
If you got a problem homeboy we got got enhancers
Если у тебя проблемы, приятель, у нас есть усилители.
On est sous électrochoc
Мы под электрошоком,
Prêt pour l'onde de choc
Готовы к ударной волне.
Dans les starting-blocks
На стартах,
Gonflé à block block!
Заряжены на блок-блок!
Sous émectrochoc
Под электрошоком,
Prêt pour l'onde de choc
Готовы к ударной волне.
Sous électrochoc
Под электрошоком,
Dans les starting-blocks
На стартах,
Sous électrochoc
Под электрошоком,
Gonflé à bloc
Заряжены,
Car on déchaîne la foudre
Потому что мы вызываем молнию,
La foudre se réduit en poudre
Молния превращается в пыль,
Tous nos kilojoules
Все наши килоджоули
Ont fait fondre les ampoules
Растопили лампочки,
Lais t'es fou dis
Ты сумасшедший,
Laisse tomber la bougie
Брось свечу
Et matte nous danser l'électrique bougie
И смотри, как мы танцуем электрический буги.
On est sous électrochoc
Мы под электрошоком,
Prêt pour l'onde de choc
Готовы к ударной волне.
Dans les starting-blocks
На стартах,
Gonflé à block block!
Заряжены на блок-блок!
Transcontinental collaboration'
Трансконтинентальная коллаборация
Enhancer, team nowhere/Marz
Enhancer, команда отовсюду/Marz
Billon dollar baller baby
Малышка на миллиард долларов.
On est sous électrochoc
Мы под электрошоком,
Prêt pour l'onde de choc
Готовы к ударной волне.
Dans les starting-blocks
На стартах,
Gonflé à block block!
Заряжены на блок-блок!





Writer(s): Jonathan Gitlis, Frederic Goubet, David Gitlis, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Zlatko Bobby Hukic, Marc Meli, William Bastiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.