Paroles et traduction Enrique Guzman - Payasito - Remastered
Payasito - Remastered
Little Clown - Remastered
Para
ella
eres
un
pobre
payasito,
To
her,
you
are
a
wretched
clown,
La
haces
sonreir
si
triste
está,
Who
makes
her
smile
when
she
is
sad,
Escondes
tu
penar,
You
hide
your
sorrow,
En
el
fondo
de
tí,
Deep
down
inside,
Para
que
no
te
vean
llorar.
So
that
they
may
not
see
you
weep.
Tienes
que
sonreir,
sonreir,
payasito,
You
must
smile,
smile,
little
clown,
Piensa
bien
que
ella
tí
su
amor,
no
te
dará,
Remember
well
that
she
will
never
give
you
her
love,
Su
destino
ya
está,
Her
fate
is
already
sealed,
Para
siempre
marcado,
Forever
marked,
Payasito,
su
amor
no
te
dará.
Little
clown,
she
will
never
give
you
her
love.
No
puedes
ocultar
con
tu
sonrisa,
You
cannot
hide
your
pain
with
your
smile,
La
pena
que
te
oprime
el
corazón,
That
crushes
your
heart,
Pues
siempre
habrá
alguien
más,
For
there
will
always
be
someone
else,
A
quien
su
amor
dará,
To
whom
she
will
give
her
love,
A
ella
no
le
importas
más.
You
no
longer
matter
to
her.
Tienes
que
sonreir,
sonreir,
payasito,
You
must
smile,
smile,
little
clown,
Piensa
bien
que
su
amor
ella
a
tí,
no
te
dará,
Remember
well
that
she
will
never
give
her
love
to
you,
Cuando
veo
tu
cara,
creo
reconocerle,
When
I
look
at
your
face,
I
believe
I
recognize
it,
Payasito,
payasito,
payasito,
Little
clown,
little
clown,
little
clown,
A
tí
no
te
amará.
She
will
never
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Randazzo, B. Weinstein, P. Barberis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.