Paroles et traduction Enzo Jannacci - L'Armando
Era
quasi
verso
sera
It
was
nearly
dusk
Se
ero
dietro,
stavo
andando
If
I
was
behind,
I
was
just
going
Che
si
è
aperta
la
portiera,
è
caduto
giù
l′Armando
The
door
opened
up,
Armando
fell
out
Commissario,
sì
l'Armando
era
proprio
il
mio
gemello
Commissioner,
yes
Armando
was
really
my
twin
Però
ci
volevo
bene
come
fosse
mio
fratello
But
I
loved
him
like
he
was
my
brother
Stessa
strada,
stessa
osteria
Same
street,
same
tavern
Stessa
donna,
una
sola,
la
mia
Same
woman,
one
and
only,
mine
Macché
delitto
di
gelosia
Forget
this
crime
of
jealousy
Io
c′ho
l'alibi
a
quell'ora
son
quasi
sempre
via
I
have
an
alibi,
at
that
hour
I'm
almost
always
out
Era
quasi
verso
sera,
se
ero
dietro
stavo
andando
It
was
nearly
dusk,
if
I
was
behind
I
was
just
going
Che
si
è
aperta
la
portiera,
è
caduto
giù
l′Armando
The
door
opened
up,
Armando
fell
out
Commissario,
sa
l′Armando
mi
picchiava
col
martello
Commissioner,
you
know
Armando
used
to
beat
me
with
a
hammer
Mi
picchiava
qui
sugli
occhi
per
sembrare
lui
il
più
bello
He
used
to
hit
me
here
on
the
eyes
to
seem
prettier
than
me
Per
far
ridere
gli
amici,
mi
buttava
giù
dal
ponte
To
make
his
friends
laugh,
he
used
to
throw
me
off
the
bridge
Ma
per
non
bagnarmi
tutto
mi
buttava
dov'è
asciutto
But
to
avoid
getting
all
wet,
he
would
throw
me
where
it
was
dry
Ma
che
dice,
che
l′han
trovato
What
are
you
saying,
that
they
found
him
Denudato,
senza
scarpe,
già
sbarbato?
Naked,
without
shoes,
already
shaved?
Ma
che
dice,
che
gli
han
trovato
What
are
you
saying,
that
they
found
on
him
Un
coltello
con
la
lama
di
sei
dita
nel
costato?
A
knife
with
a
six
finger
blade
sticking
out
of
his
side?
Commissario,
'sto
coltello
non
lo
nego,
è
roba
mia
Commissioner,
I
won't
deny
this
knife,
it's
mine
Ma
ci
ho
l′alibi,
a
quell'ora
sono
quasi
sempre
via
But
I
have
an
alibi,
at
that
hour
I'm
almost
always
out
Era
quasi
verso
sera
It
was
nearly
dusk
Se
ero
dietro,
stavo
andando
If
I
was
behind,
I
was
just
going
Che
si
è
aperta
la
portiera
The
door
opened
up
Ho
cacciato
giù,
pardon,
è
caduto
giù
l′Armando
I
kicked
him
out,
sorry,
Armando
fell
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Jannacci, Dario Fo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.