Eros Ramazzotti - Cuori agitati (Remastered 2021) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Cuori agitati (Remastered 2021)




Cuori agitati (Remastered 2021)
Cuori agitati (Remastered 2021)
Tutto quello che abbiamo già sentito
All that we have heard so far
Non ci basta più
Is no longer enough for us
E sono sempre i soliti discorsi
And there are always the same old speeches
Parlan tutti, ma nessuno fa quello che dice
Everybody talks, but nobody does what they say
Mille strade tagliano palazzi
A thousand streets cut through buildings
E quanta gioventù
And so much youth
Torna dalla scuola sacche in spalla
Returning from school with bags on their shoulders
Questa è la realtà
This is the reality
Cuori agitati dal vento
Hearts stirred by the wind
Disorientati perché
Disoriented because
Con l′ansia che abbiamo dentro
With the anxiety that we have inside
Ognuno è fuori di
Everyone is out of their minds
Cuori agitati, noi siamo
Restless hearts, we are
Ma pronti a dire di
But ready to say yes
A chi ci chiede una mano
To anyone who asks us for a hand
A chi si sente così
To anyone who feels this way
Tutto quello che abbiamo qui davanti
All that we have before us
Non ci basta più
Is no longer enough for us
Vogliamo spazio per andare avanti
We want space to move forward
Vogliamo onestà
We want honesty
Cuori agitati dal vento
Hearts stirred by the wind
Un po' arrabbiati perché
A bit angry because
In questo immobile tempo
In this motionless time
Ognuno pensa per
Everyone thinks only of themselves
Cuori agitati saremo (cuori agitati saremo)
Restless hearts we will be (restless hearts we will be)
Ma pronti a dire di (ma pronti a dire di sì)
But ready to say yes (but ready to say yes)
A chi ci chiede una mano (a chi ci chiede una mano)
To anyone who asks us for a hand (to anyone who asks us for a hand)
A chi si sente così
To anyone who feels this way
Cuori agitati
Restless heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.