Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Cuori agitati (Remastered 2021)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto
quello
che
abbiamo
già
sentito
Все,
что
мы
уже
слышали
Non
ci
basta
più
Нас
больше
не
хватает
E
sono
sempre
i
soliti
discorsi
И
это
всегда
обычные
речи
Parlan
tutti,
ma
nessuno
fa
quello
che
dice
Все
говорят,
но
никто
не
делает
то,
что
говорит
Mille
strade
tagliano
palazzi
Тысячи
улиц
режут
дворцы
E
quanta
gioventù
И
сколько
молодости
Torna
dalla
scuola
sacche
in
spalla
Вернуться
из
школы
сумки
на
плечо
Questa
è
la
realtà
Это
реальность
Cuori
agitati
dal
vento
Сердца,
взволнованные
ветром
Disorientati
perché
Дезориентированы,
потому
что
Con
l′ansia
che
abbiamo
dentro
С
беспокойством,
которое
мы
имеем
внутри
Ognuno
è
fuori
di
sé
Каждый
из
них
вне
себя
Cuori
agitati,
noi
siamo
Взволнованные
сердца,
мы
Ma
pronti
a
dire
di
sì
Но
готовы
сказать
"да"
A
chi
ci
chiede
una
mano
Кто
просит
помощи
A
chi
si
sente
così
Кому
так
Tutto
quello
che
abbiamo
qui
davanti
Все,
что
у
нас
впереди
Non
ci
basta
più
Нас
больше
не
хватает
Vogliamo
spazio
per
andare
avanti
Мы
хотим,
чтобы
пространство,
чтобы
двигаться
вперед
Vogliamo
onestà
Мы
хотим
честности
Cuori
agitati
dal
vento
Сердца,
взволнованные
ветром
Un
po'
arrabbiati
perché
Немного
злятся,
потому
что
In
questo
immobile
tempo
В
это
время
недвижимость
Ognuno
pensa
per
sé
Каждый
думает
для
себя
Cuori
agitati
saremo
(cuori
agitati
saremo)
Взволнованные
сердца
мы
будем
(взволнованные
сердца
мы
будем)
Ma
pronti
a
dire
di
sì
(ma
pronti
a
dire
di
sì)
Но
готовы
сказать
" да
"(но
готовы
сказать
"да")
A
chi
ci
chiede
una
mano
(a
chi
ci
chiede
una
mano)
Для
тех,
кто
просит
у
нас
руки
(для
тех,
кто
просит
у
нас
руки)
A
chi
si
sente
così
Кому
так
Cuori
agitati
Взволнованные
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.