Eros Ramazzotti - I Belong to You (Il ritmo della passione) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - I Belong to You (Il ritmo della passione)




I Belong to You (Il ritmo della passione)
I Belong to You (The Rhythm of Passion)
Adesso no, non voglio più difendermi
Not now, I don't want to defend myself anymore
Supererò dentro di me gli ostacoli
I will overcome the obstacles within me
I miei momenti più difficili, per te
My most difficult moments, for you
There is no reason, there's no rhyme, it's crystal clear
There is no reason, there's no rhyme, it's crystal clear
I hear your voice and all the darkness disappears
I hear your voice and all the darkness disappears
Every time I look into your eyes you make me love you
Every time I look into your eyes you make me love you
Questo inverno finirà
This winter will end
And I do truly love you
And I do truly love you
Fuori e dentro me
Inside and out of me
How you maybe love you
How you maybe love you
Con le sue difficoltà
With its difficulties
And I do truly love you
And I do truly love you
I belong to you, you belong to me forever
I belong to you, you belong to me forever
Want you, baby I want you
Want you, baby I want you
And I thought that you should know that I believe
And I thought that you should know that I believe
You're the wind that's underneath my wings
You're the wind that's underneath my wings
I belong to you, you belong to me
I belong to you, you belong to me
Ho camminato su pensieri ripidi
I walked on steep thoughts
You are my fantasy
You are my fantasy
Per solitudini e deserti aridi
Through loneliness and arid deserts
You are my gentle breeze
You are my gentle breeze
Al ritmo della tua passione ora io vivrò
To the rhythm of your passion now I will live
And I'll never let you go
And I'll never let you go
L'amore attraverserò
I will cross love
You're the piece that makes me whole
You're the piece that makes me whole
Le onde dei suoi attimi
The waves of its moments
I can feel you in my soul
I can feel you in my soul
Profondi come oceani
Deep as oceans
Vincerò per te le paure che io sento
I will overcome for you the fears that I feel
Quanto bruciano dentro
How much they burn inside
Le parole che non ho più detto, sai
The words that I haven't said anymore, you know
Want you, baby I want you
Want you, baby I want you
And I thought that you should know that I believe
And I thought that you should know that I believe
Lampi nel silenzio siamo noi
Lightning in the silence, that's us
I belong to you, you belong to me
I belong to you, you belong to me
You're the wind that's underneath my wings
You're the wind that's underneath my wings
I belong to you, you belong to me
I belong to you, you belong to me
Adesso io ti sento
Now I feel you
I will belong forever
I will belong forever
To you
To you





Writer(s): KARA DIOGUARDI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, GIUSEPPE RINALDI, ANASTACIA NEWKIRK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.