Paroles et traduction Erre Punto - Bomber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
fuori
mi
importa
I'm
out
I
care
Un
giorno
calcero'
in
porta
One
day
I'll
kick
in
the
door
Oggi
non
sono
piu'
in
campo
ma
I'm
not
on
the
field
anymore
but
Finche'
campo
qua
As
long
as
camp
here
Saro'
in
campo
ogni
giorno
io
I'll
be
on
the
court
every
day
Il
bomber
dell'anno
Bomber
of
the
Year
Erre
è
il
nome
e
lo
sanno
Erre
is
the
name
and
they
know
it
Perché
lo
devo
a
quel
ragazzino
Why
do
I
owe
that
kid
Che
sudava
sulla
pozzolana
Sweating
on
pozzolana
Entrero'
in
scivolata
se
la
vita
chiama
I'll
slip
in
if
life
calls
Saro'
il
bomber
dell'anno
I'll
be
bomber
of
the
year
Senza
andare
in
affanno
Without
going
into
trouble
Muovo
passi
ogni
anno
I
move
steps
every
year
Eta'
una
decina
circa
in
quartiere
About
ten
in
the
neighborhood
Io
dettavo
legge
col
pallone
al
piede
I
dictated
the
law
with
the
ball
on
my
foot
Si',
era
l'altezza
sicuro
Yeah,
it
was
the
height
sure
O
'r
il
mito
der
Capitano
O
' r
the
myth
der
Captain
N'attaccante
Romano
Roman
Striker
Io
un
bimbo
in
piazza
con
la
squadra
in
mano
I
a
child
in
the
square
with
the
team
in
hand
Biondo
e
un
po'
montato
Blonde
and
a
little
whipped
Volevo
giocare
a
calcio
I
wanted
to
play
football
E
non
ai
tornei
di
quartiere
And
not
at
neighborhood
tournaments
Coltivare
quel
talento
Cultivate
that
Talent
In
campi
con
le
porte
vere
In
fields
with
real
doors
Iscritto
a
quella
scuola
calcio
in
fretta
Enrolled
in
that
football
school
quickly
Lezione
di
prova
e
un
tunnel
m'
abbassa
la
cresta
Test
lesson
and
a
tunnel
m
' lowers
the
ridge
Ce
l'ho
impresso
in
testa
I
put
it
in
my
head
Era
la
prima
volta
che
fallivo
in
campo
It
was
the
first
time
I
failed
on
the
court
In
quanto
il
quartiere
era
un
termine
di
paragone
scarso
As
the
neighborhood
was
a
poor
comparison
term
Quindi
chiesi
personalita'
al
mio
ego
So
I
asked
my
ego
for
personality
Riallacciando
gli
scarpini,
su
lo
sguardo
Reattaching
the
shoes,
look
up
E
mi
sbloccai
giocando
a
calcio
And
I
unlocked
myself
by
playing
football
Sono
fuori
mi
importa
I'm
out
I
care
Un
giorno
calcero'
in
porta
One
day
I'll
kick
in
the
door
Oggi
non
sono
piu'
in
campo
ma
I'm
not
on
the
field
anymore
but
Finche'
campo
qua
As
long
as
camp
here
Saro'
in
campo
ogni
giorno
io
I'll
be
on
the
court
every
day
Il
bomber
dell'anno
Bomber
of
the
Year
Erre
è
il
nome
e
lo
sanno
Erre
is
the
name
and
they
know
it
Perché
lo
devo
a
quel
ragazzino
Why
do
I
owe
that
kid
Che
sudava
sulla
pozzolana
Sweating
on
pozzolana
Entrero'
in
scivolata
se
la
vita
chiama
I'll
slip
in
if
life
calls
Saro'
il
bomber
dell'anno
I'll
be
bomber
of
the
year
Senza
andare
in
affanno
Without
going
into
trouble
Muovo
passi
ogni
anno
I
move
steps
every
year
Erre
è
il
nome
e
lo
sanno
Erre
is
the
name
and
they
know
it
E
fu
cosi'
che
presi
confidenza
And
that's
how
I
became
familiar
Col
pallone
e
il
fiato
corto
per
la
resistenza
With
the
ball
and
short
of
breath
for
resistance
Il
lunedi'
è
il
giorno
che
maledici
Monday
is
the
day
you
curse
Ma
un
ragazzo
è
proprio
li'
che
impara
a
far
sacrifici
But
a
boy
is
right
there
learning
to
make
sacrifices
Mi
ricordo
ancora
il
battito
in
gola
I
still
remember
the
pulse
in
my
throat
E
il
sudore
freddo
d'inverno
And
the
cold
sweat
in
winter
Il
controllo
di
suola
Sole
control
E
il
cross
in
area
d'interno
And
the
cross
in
the
interior
area
Ma
io
i
piedi
non
li
avevo
buoni
But
I
didn't
have
good
feet
Un
po'
come
sta
voce
bassa
A
little
like
low
voice
Quindi
in
difesa
alzavo
i
toni
So
in
defense
I
raised
the
tone
E
un
muro
dove
non
si
passa
It's
a
wall
where
you
don't
pass
Mio
padre
sugli
spalti
con
la
pioggia
forte
My
father
in
the
stands
with
heavy
rain
Io
che
entro
in
scivolata
e
che
la
chiudo
in
corner
I
slip
in
and
close
it
in
the
corner
Poi
l'universita'
e
il
tempo
che
scorre
Then
college
and
the
passing
of
time
Non
riallaccio
gli
scarpini
ma
corro
ancora
piu'
forte
I'm
not
putting
my
boots
back
on,
but
I'm
running
even
harder
Sono
fuori
mi
importa
I'm
out
I
care
Un
giorno
calcero'
in
porta
One
day
I'll
kick
in
the
door
Oggi
non
sono
piu'
in
campo
ma
I'm
not
on
the
field
anymore
but
Finche'
campo
qua
As
long
as
camp
here
Saro'
in
campo
ogni
giorno
io
I'll
be
on
the
court
every
day
Il
bomber
dell'anno
Bomber
of
the
Year
Erre
è
il
nome
e
lo
sanno
Erre
is
the
name
and
they
know
it
Perché
lo
devo
a
quel
ragazzino
Why
do
I
owe
that
kid
Che
sudava
sulla
pozzolana
Sweating
on
pozzolana
Entrero'
in
scivolata
se
la
vita
chiama
I'll
slip
in
if
life
calls
Saro'
il
bomber
dell'anno
I'll
be
bomber
of
the
year
Senza
andare
in
affanno
Without
going
into
trouble
Muovo
passi
ogni
anno
I
move
steps
every
year
Erre
è
il
nome
e
lo
sanno
Erre
is
the
name
and
they
know
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.