Erre Punto - Bomber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erre Punto - Bomber




Bomber
Bomber
Sono fuori mi importa
I'm out I care
Un giorno calcero' in porta
One day I'll kick in the door
Oggi non sono piu' in campo ma
I'm not on the field anymore but
Finche' campo qua
As long as camp here
Saro' in campo ogni giorno io
I'll be on the court every day
Il bomber dell'anno
Bomber of the Year
Erre è il nome e lo sanno
Erre is the name and they know it
Perché lo devo a quel ragazzino
Why do I owe that kid
Che sudava sulla pozzolana
Sweating on pozzolana
Entrero' in scivolata se la vita chiama
I'll slip in if life calls
Saro' il bomber dell'anno
I'll be bomber of the year
Senza andare in affanno
Without going into trouble
Muovo passi ogni anno
I move steps every year
Ehi, Erre
Hey, Erre
Eta' una decina circa in quartiere
About ten in the neighborhood
Io dettavo legge col pallone al piede
I dictated the law with the ball on my foot
Si', era l'altezza sicuro
Yeah, it was the height sure
O 'r il mito der Capitano
O ' r the myth der Captain
N'attaccante Romano
Roman Striker
Io un bimbo in piazza con la squadra in mano
I a child in the square with the team in hand
Biondo e un po' montato
Blonde and a little whipped
Volevo giocare a calcio
I wanted to play football
E non ai tornei di quartiere
And not at neighborhood tournaments
Coltivare quel talento
Cultivate that Talent
In campi con le porte vere
In fields with real doors
Iscritto a quella scuola calcio in fretta
Enrolled in that football school quickly
Lezione di prova e un tunnel m' abbassa la cresta
Test lesson and a tunnel m ' lowers the ridge
Ce l'ho impresso in testa
I put it in my head
Era la prima volta che fallivo in campo
It was the first time I failed on the court
In quanto il quartiere era un termine di paragone scarso
As the neighborhood was a poor comparison term
Quindi chiesi personalita' al mio ego
So I asked my ego for personality
Riallacciando gli scarpini, su lo sguardo
Reattaching the shoes, look up
E mi sbloccai giocando a calcio
And I unlocked myself by playing football
Sono fuori mi importa
I'm out I care
Un giorno calcero' in porta
One day I'll kick in the door
Oggi non sono piu' in campo ma
I'm not on the field anymore but
Finche' campo qua
As long as camp here
Saro' in campo ogni giorno io
I'll be on the court every day
Il bomber dell'anno
Bomber of the Year
Erre è il nome e lo sanno
Erre is the name and they know it
Perché lo devo a quel ragazzino
Why do I owe that kid
Che sudava sulla pozzolana
Sweating on pozzolana
Entrero' in scivolata se la vita chiama
I'll slip in if life calls
Saro' il bomber dell'anno
I'll be bomber of the year
Senza andare in affanno
Without going into trouble
Muovo passi ogni anno
I move steps every year
Erre è il nome e lo sanno
Erre is the name and they know it
E fu cosi' che presi confidenza
And that's how I became familiar
Col pallone e il fiato corto per la resistenza
With the ball and short of breath for resistance
Il lunedi' è il giorno che maledici
Monday is the day you curse
Ma un ragazzo è proprio li' che impara a far sacrifici
But a boy is right there learning to make sacrifices
Mi ricordo ancora il battito in gola
I still remember the pulse in my throat
E il sudore freddo d'inverno
And the cold sweat in winter
Il controllo di suola
Sole control
E il cross in area d'interno
And the cross in the interior area
Ma io i piedi non li avevo buoni
But I didn't have good feet
Un po' come sta voce bassa
A little like low voice
Quindi in difesa alzavo i toni
So in defense I raised the tone
E un muro dove non si passa
It's a wall where you don't pass
Mio padre sugli spalti con la pioggia forte
My father in the stands with heavy rain
Io che entro in scivolata e che la chiudo in corner
I slip in and close it in the corner
Poi l'universita' e il tempo che scorre
Then college and the passing of time
Non riallaccio gli scarpini ma corro ancora piu' forte
I'm not putting my boots back on, but I'm running even harder
Erre
Erre
Sono fuori mi importa
I'm out I care
Un giorno calcero' in porta
One day I'll kick in the door
Oggi non sono piu' in campo ma
I'm not on the field anymore but
Finche' campo qua
As long as camp here
Saro' in campo ogni giorno io
I'll be on the court every day
Il bomber dell'anno
Bomber of the Year
Erre è il nome e lo sanno
Erre is the name and they know it
Perché lo devo a quel ragazzino
Why do I owe that kid
Che sudava sulla pozzolana
Sweating on pozzolana
Entrero' in scivolata se la vita chiama
I'll slip in if life calls
Saro' il bomber dell'anno
I'll be bomber of the year
Senza andare in affanno
Without going into trouble
Muovo passi ogni anno
I move steps every year
Erre è il nome e lo sanno
Erre is the name and they know it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.