Erre Punto - Cupole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erre Punto - Cupole




Cupole
Купола
E non sei bella come le cupole a Roma, no
И ты не так прекрасна, как купола Рима, нет
Pero' quasi
Но почти
E pensa che n'essere umano non c'ariva mai
И подумай, ни один человек до такого не дотягивает
E tu quasi
А ты почти
E ti raccontero' il parchetto, le notti giu' al muretto,
И я расскажу тебе про парк, про ночи у стены,
Le volte che j'ho detto a mamma
Про то, как я говорил маме
Scusa torno tardi
Извини, вернусь поздно
Ma non torno sui miei passi mai
Но я никогда не возвращаюсь назад
Come te che non mi passi mai
Как и ты, которая никогда не проходишь мимо меня
E continui a dirmi ancora "Quando imparerai?"
И продолжаешь спрашивать "Когда ты научишься?"
A dire basta, il tempo non mi basta
Говорить хватит, мне не хватает времени
Ma ogni volta respiro
Но каждый раз я дышу
E arrivo in fondo alla vasca
И доплываю до конца бассейна
E dico basta, è 'n castello de carta
И говорю хватит, это карточный домик
Ma ogni volta ce provo
Но каждый раз я пытаюсь
E quer castello nun casca
И этот замок не падает
Ma ce l'abbiamo fatta
Но мы справились
In fondo siamo grandi
В конце концов, мы взрослые
Abbiamo preso casa tra i palazzi
Мы сняли квартиру среди дворцов
Affaccia al centro de 'na citta' unica
С видом на центр уникального города
Che stasera canto e prego de nun fa la stupida
Который сегодня вечером я воспеваю и молюсь, чтобы не сделать глупость
E non sei bella come le cupole a Roma, no
И ты не так прекрасна, как купола Рима, нет
Pero' quasi
Но почти
E pensa che n'essere umano non c'ariva mai
И подумай, ни один человек до такого не дотягивает
E tu quasi
А ты почти
E ti raccontero' il parchetto, le notti giu' al muretto,
И я расскажу тебе про парк, про ночи у стены,
Le volte che j'ho detto a mamma
Про то, как я говорил маме
Scusa torno tardi
Извини, вернусь поздно
Ma non torno sui miei passi mai
Но я никогда не возвращаюсь назад
Come te che non mi passi mai
Как и ты, которая никогда не проходишь мимо меня
E continui a dirmi ancora "Quando imparerai?"
И продолжаешь спрашивать "Когда ты научишься?"
Quando imparero'
Когда я научусь
A non distingue Roma e Roma Nord
Не различать Рим и север Рима
A non tira' ar semaforo se c'e' 'na Porsche
Не газовать на светофоре, если рядом Porsche
A lascia' perde qualcosa, a non tira' la corda
Отпускать что-то, не натягивать канат
Me l'hai detto mille volte
Ты говорила мне это тысячу раз
E non mi passa in testa
А мне все равно не доходит
Io dalla finestra
Я из окна
Certe volte fisso i gabbiani
Иногда смотрю на чаек
E je 'nvidio la vista
И завидую их взгляду
E mentre penso chissa' cosa
И пока я думаю, кто знает о чем
Arrivi e me prendi le mani
Ты приходишь и берешь меня за руки
E poi fai che me prende un colpo
И потом делаешь так, что у меня перехватывает дыхание
Conto fino a dieci e tolgo
Считаю до десяти и снимаю
Tutto quello che c'ho addosso
Все, что на мне
Che me vesto de te
Что я одеваюсь в тебя
Stappi n'altro vino rosso
Открываешь еще красного вина
Apposto, 'n altro selfie mosso
Отлично, еще одно смазанное селфи
Non sto sto sobrio, sto all'opposto
Я не трезв, я наоборот
Sto 'mbriacato de te
Я пьян тобой
Erre
Erre
Non sei bella come le cupole a Roma, no
Ты не так прекрасна, как купола Рима, нет
Certe cose non si eguagliano
Некоторые вещи нельзя сравнивать
E non è p'esse scortese
И это не для того, чтобы быть грубым
Manco Venere ha ste pretese
Даже у Венеры нет таких претензий
Pero' me guardi e me 'ncendi come Nerone
Но ты смотришь на меня и зажигаешь меня, как Нерон
Tu che sai darmi sempre la forza di un gladiatore
Ты, которая всегда дает мне силу гладиатора
T'ho scritto 'na canzone, ho la penna di Cicerone
Я написал тебе песню, у меня перо Цицерона
Sei bella come il senso di Roma che c'ho nel cuore
Ты прекрасна, как чувство Рима, которое у меня в сердце
E non sei bella come le cupole a Roma, no
И ты не так прекрасна, как купола Рима, нет
Pero' quasi
Но почти
E pensa che n'essere umano non c'ariva mai
И подумай, ни один человек до такого не дотягивает
E tu quasi
А ты почти
E ti raccontero' il parchetto, le notti giu' al muretto,
И я расскажу тебе про парк, про ночи у стены,
Le volte che j'ho detto a mamma
Про то, как я говорил маме
Scusa torno tardi
Извини, вернусь поздно
Ma non torno sui miei passi mai
Но я никогда не возвращаюсь назад
Come te che non mi passi mai
Как и ты, которая никогда не проходишь мимо меня
E continui a dirmi ancora "Quando imparerai?"
И продолжаешь спрашивать "Когда ты научишься?"
Pappa parapapappa Paparapa
Паппа парапапаппа Папарапа
Pappa parapapappa Paparapa
Паппа парапапаппа Папарапа
Pappa parapapappa Paparapa
Паппа парапапаппа Папарапа
Pappa parapapa
Паппа парапапа
Erre
Erre






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.