Paroles et traduction Esperança (Paulo Fores & Prodigio) - Viola
Ligo
o
rádio
antigo
Я
включаю
радио
старый
E
ponho
um
mambo
com
o
som
de
uma
viola
И
я
один
mambo
со
звуком
альта
P'ra
abafar
o
caso
tão
profundo
P'ra
заглушить
случае
так
глубоко,
Choro
é
mudo
dessa
menina
Плач
немой
той
девочки
Ligo
o
rádio
e
vem
o
som
de
uma
viola
antiga
Я
включаю
радио,
и
поставляется
звук
нарушает
старый
Que
abafa
o
choro
dessa
cantiga
Что
приглушает
рыдания
таким
песенка
Da
vida
dessa
menina,
dessa
menina
Жизни
этой
девушки,
этой
девушкой
Viola,
viola,
viola
Viola,
viola,
viola
É
um
som
que
lembra
alguém
que
a
viola
Это
звук,
который
напоминает
кого-то,
что
нарушает
Viola,
viola
Viola,
viola
E
ela
nem
consegue
ouvir
o
som
da
viola
И
она
не
может
услышать
звук
альта
Solidão
de
manhã
no
corpo
de
uma
menina
Одиночество
утром
на
теле
девушки
Na
água
do
choro
dos
seus
lençóis
В
воду
плач
своих
простыни
Brincar
de
ir
à
escola
de
viola
no
ouvido
Играть,
ходить
в
школу
виолы
в
ухо
No
sentido
de
tudo
que
lhe
aconteceu
В
смысле,
все,
что
с
ним
случилось
E
lá
foram
as
setas
И
там
были
стрелки
E
castelos
de
bonecas
e
os
sonhos
И
замки
куклы
и
мечты
Durante
a
noite
alguém
lhe
toca
Ночью
кто-то
прикасается
к
нему
Forçosamente
alguém
tira
a
sua
roupa
Волей-неволей
кто-то
берет
ее
одежду
Alguém
lhe
tapa
a
boca,
magoa
e
sufoca
Вам
кто-то
затыкает
рот,
больно
и
душит
Já
'tá
quase
sem
forças,
mas
ainda
se
esforça
Уже
'tá
почти
без
сил,
но
все
еще
стремится
Parece
um
pesadelo,
mas
não
consegue
acordar
Кажется
кошмаром,
но
не
может
проснуться
Enquanto
'tá
nesse
duelo,
ela
começa
a
chorar
В
то
время
как
" какая
в
этом
поединке,
она
начинает
плакать
'Tá
num
deja-vu
e
é
'tão
frustrante
'Тут
в
deja-vu
и
это"
так
сложно
O
facto
dela
saber
que
já
aconteceu
antes
То,
что
у
нее
узнать,
что
случилось
перед
Com
ela,
com
a
irmã
e
com
a
prima
mais
velha
С
ней,
с
сестрой
и
нажмите
старшего
E
quem
lhes
ataca
é
quem
lhes
aconselha
И
кто
их
атакует,
кто
им
советует
Quem
devia
lhe
socorrer
é
quem
lhe
está
a
fazer
sofrer
Кто
должен
ему
помогать,
кто
вам
сделать
страдать
Porque
conhece
a
fraqueza
delas
Потому
что
он
знает
слабость
из
них
Será
que
não
vê
beleza
nelas?
Будет,
что
не
видит
красоты
в
них?
Ganharam
medo
do
escuro,
essas
lindas
estrelas
Заработали
страх
темноты,
эти
прекрасные
звезды
Ganharam
medo
da
luz,
dessas
lindas
velas
Заработали
боятся
света,
этих
прекрасных
свечей
Grita
por
alguém,
mas
esse
alguém
já
'tava
em
cima
dela
Кричит
на
кого-то,
но
этот
кто-то
уже
" тава
в
нее
E
no
céu
choram
os
anjos
И
в
небе
плачут
ангелы
Pelos
cantos
da
memória
dessa
menina
По
уголкам
памяти
этой
девушки
E
era
o
sonho,
a
cara
do
salvador
И
была
мечта,
к
лицу
спасителя
E
a
dor
não
sai,
ueh,
doeu
И
боль
не
уходит,
ueh,
больно
E
lá
foram
as
setas
И
там
были
стрелки
Em
castelos
de
bonecas
e
os
sonhos
Замки,
куклы
и
мечты
De
ser
princesa,
de
ser
criança
Быть
принцессой,
быть
ребенком
De
ter
bonecas
e
a
esperança
Иметь
куклы
и
надежда
Que
alguém
lhe
ajude
e
que
isso
mude
Что
кто-то
вам
поможет,
и
что
это
изменится
Lhe
ilude
durante
o
dia,
mas
à
noite
muda
Вам
уклоняется
в
течение
дня,
но
ночью
меняется
No
choro
dessa
miúda
На
плач
этой
девушкой
Que
tanto
chora,
que
tanto
implora
Что
так
много
плачет,
что
так
жаждет
E
até
na
escola,
xé
И
даже
в
школе,
xé
Será
que
não
sabem
que
alguém...
Будет,
что
не
знают,
что
кто-то...
Viola,
viola,
viola
Viola,
viola,
viola
É
um
som
que
lembra
alguém
que
a
viola
Это
звук,
который
напоминает
кого-то,
что
нарушает
Viola,
viola
Viola,
viola
E
ela
nem
consegue
ouvir
o
som
da
viola
И
она
не
могла
понять,
что
с
ней
происходит.
E
lá
foram
as
setas
А
грибы
E
castelos
de
bonecas
e
os
sonhos
И
каштелос-де-bonecas
и
sonhos
E
lá
foram
as
setas
А
грибы
E
castelos
de
bonecas
e
os
sonhos
И
каштелос-де-bonecas
и
sonhos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Flores, Prodigio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.