Paroles et traduction Estêvão Queiroga - O Que Eu Não Sei
Onde
não
existe
culpa
Там,
где
нет
вины
Não
precisa
existir
condenação
Не
должно
быть
осуждения
Onde
existe
confiança
Где
есть
доверие
Não
precisa
existir
explicação
Не
нужно
существовать
объяснение
Onde
a
água
corre
solta,
Где
вода
проходит
свободно,
Não
há
pedras
pra
formar
uma
represa
Есть
камни,
чтоб
сформировать
плотина
O
que
não
foi
revelado
То,
что
не
было
выявлено
é
veneno
pro
enganado
coração
это
яд
pro
обманул
сердце
O
que
ainda
é
segredo
Что
еще-это
секрет
Não
é
desvendado
na
imaginação
Не
разгадана
воображение
Toda
espera
faz
sentido,
Все
ожидания
смысл,
Se
não
busco
a
certeza
Если
я
ищу
не
уверен
Do
que
eu
não
sei
Я
не
знаю,
Do
que
eu
não
sou
Чем
я
не
являюсь
Não
quero
ser
Я
не
хочу
быть
Nem
posso
ser
você
Не
могу
ли
я
быть
вам
E
o
que
eu
sei
И
то,
что
я
знаю
É
que
eu
não
sou
В
том,
что
я
не
Apesar
de
tanto
medo
Несмотря
на
то,
что
оба
страха
Meu
passado
não
é
minha
munição
Мое
прошлое-это
не
моя
боеприпасы
Apesar
do
meu
juízo
Несмотря
на
то,
что
суд
мой
O
meu
tribunal
não
tem
jurisdição
Мой
суд
не
имеет
юрисдикции
Hoje
vivo
como
um
cego
Сегодня
в
живых,
как
слепой
Descansando
na
alegria
Отдыхая
в
радость
Do
que
eu
não
sei
Я
не
знаю,
Do
que
eu
não
sou
Чем
я
не
являюсь
Não
quero
ser
Я
не
хочу
быть
Nem
posso
ser
você
Не
могу
ли
я
быть
вам
E
o
que
eu
sei
И
то,
что
я
знаю
É
que
eu
não
sou
В
том,
что
я
не
O
que
eu
não
sei
То,
что
я
не
знаю,
O
que
eu
não
sou
То,
что
я
не
Não
quero
ser
Я
не
хочу
быть
Nem
posso
ser
você
Не
могу
ли
я
быть
вам
E
o
que
eu
sei
И
то,
что
я
знаю
É
que
eu
não
sou
В
том,
что
я
не
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estevão Queiroga, Felipe Valente
Album
Ocideia
date de sortie
10-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.