Eugenio Finardi - Sveglia Ragazzi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eugenio Finardi - Sveglia Ragazzi




Sveglia Ragazzi
Wake Up Guys
Se potessimo vedere quello che mai si vedrà
If only we could see what we'll never see
Che c'è dietro le persiane di queste nostre città
What's behind the blinds of our cities
Le tristezze, le violenze, le crudeli falsità
The sadness, the violence, the cruel falsehoods
Ricoperte d'apparenze e da silenzi di complicità
Covered by appearances and the silence of complicity
Se riuscissimo a sentire quello che mai si dirà
If only we could hear what we'll never say
I pensieri più segreti che mai si confesserà
Our deepest thoughts that we'll never confess
Le paure e i desideri e le meschinità
Our fears and desires, our pettiness
Le miserie ed i rancori sotto una maschera di normalità
Our miseries and resentments hidden by a mask of normalcy
C'è una donna spaventata, ricattata ed abusata
There's a frightened woman, blackmailed and abused
Una moglie disperata senza più una via d'uscita
A desperate wife with no way out
Noi teniamo gli occhi bassi, rifiutiamo di vedere
We look away, we refuse to see
Ci facciamo i fatti nostri tanto chi ce lo fare
We mind our own business, why should we care?
Ma Sveglia! Sveglia! Sveglia Ragazzi
But wake up! Wake up! Wake up, guys!
Sveglia! Sveglia! Sono tutti pazzi
Wake up! Wake up! They're all crazy
Dobbiamo avere più coraggio, più forza e volontà
We need more courage, more strength and will
Di guardarci dentro agli occhi e di dir la verità
To look into each other's eyes and tell the truth
Perché chi é stato derubato della propria dignità
Because those who have been robbed of their dignity
E' per sempre condannato a vivere a metà
Are forever condemned to live incomplete lives
E se ci riempiono la testa solo di parole vuote
And if they fill our heads with empty words
Di miti da due soldi, di potere e di cazzate
With cheap myths, power and nonsense
Noi possiamo rifiutarci di giocare la partita
We can refuse to play the game
Perché la vita é nostra ed é appena cominciata
Because life is ours and it's just beginning
Un bambino abbandonato, rifiutato e non voluto
An abandoned child, unwanted and rejected
Sta nascosto sotto il letto per non essere picchiato
Is hiding under the bed to avoid being beaten
Perché il padre a cui vuol bene é tornato ed ha bevuto
Because his beloved father has come home drunk
Sta cercandosi un lavoro, ma non l'ha trovato
He's looking for a job, but he can't find one
Dai Sveglia! Sveglia! Sveglia Ragazzi
Come on, wake up! Wake up! Wake up, guys!
Sveglia! Sveglia! Sono tutti pazzi
Wake up! Wake up! They're all crazy





Writer(s): Eugenio Finardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.