Paroles et traduction Euphonik feat. Estelle - La cavalière sans tête
J'ai
gravé
ton
visage
sur
mon
cœur
qui
ne
bat
plus
Я
запечатлел
твое
лицо
на
своем
сердце,
которое
больше
не
бьется.
En
attendant
la
pluie,
de
nouveaux
paysages
В
ожидании
дождя
новые
пейзажи
Je
suis
parti
au
bout
du
monde,
j'ai
encore
revu
ton
ombre
Я
уехал
на
край
света,
я
снова
увидел
твою
тень
Ta
peau
claire
je
m'en
rappelle,
il
m'en
reste
sous
les
ongles
Твою
светлую
кожу
я
помню,
она
осталась
у
меня
под
ногтями
Je
suis
la
cavalière
sans
tête
et
je
parcours
la
terre
Я
наездница
без
головы
и
путешествую
по
земле
À
la
recherche
de
mon
être
sur
mon
cheval
de
fer
В
поисках
моего
существа
на
моем
железном
коне
Je
suis
la
cavalière
sans
tête
et
je
parcours
la
terre
Я
наездница
без
головы
и
путешествую
по
земле
À
la
recherche
de
mon
être
sur
mon
cheval
de
fer
В
поисках
моего
существа
на
моем
железном
коне
Il
parait
que
l'on
s'aime,
les
souvenirs
m'assassinent
Кажется,
что
мы
любим
друг
друга,
воспоминания
убивают
меня.
Et
c'est
peu
dire
si
je
saigne
quand
ton
sourire
m'envenime
И
это
мало
что
значит,
если
я
истекаю
кровью,
когда
твоя
улыбка
злит
меня.
De
tes
rêves
à
mes
rêves,
il
n'y
a
qu'un
ravin
От
твоих
снов
до
моих
снов
есть
только
овраг
De
tes
lèvres
à
mes
lèvres,
il
n'y
a
presque
rien
От
твоих
губ
до
моих
губ
почти
ничего
нет.
Je
suis
la
cavalière
sans
tête
et
je
parcours
la
terre
Я
наездница
без
головы
и
путешествую
по
земле
À
la
recherche
de
mon
être
sur
mon
cheval
de
fer
В
поисках
моего
существа
на
моем
железном
коне
Je
suis
la
cavalière
sans
tête
et
je
parcours
la
terre
Я
наездница
без
головы
и
путешествую
по
земле
À
la
recherche
de
mon
être
sur
mon
cheval
de
fer
В
поисках
моего
существа
на
моем
железном
коне
Dans
l'abîme
de
tes
yeux
j'ai
du
mal
à
m'y
voir
В
бездне
твоих
глаз
мне
трудно
это
увидеть.
Je
contemple
les
cieux,
coincé
dans
ma
tour
d'ivoire
Я
созерцаю
небеса,
застряв
в
своей
башне
из
слоновой
кости
Sur
ma
route
je
me
perds,
même
quand
le
jour
se
lève
На
своем
пути
я
теряюсь,
даже
когда
наступает
день
J'ai
toujours
ce
cœur
de
pierre
et
des
montagnes
de
rêve
У
меня
все
еще
есть
это
каменное
сердце
и
горы
мечты
Tu
continue
de
marcher
sur
les
éclats
de
mon
cœur
Ты
продолжаешь
наступать
на
осколки
моего
сердца
Avant
j'avais
l'amour,
maintenant
j'ai
le
peur
Раньше
у
меня
была
любовь,
теперь
у
меня
есть
страх
Sur
des
chemins
sans
fin,
éternelle
sont
les
heures
На
бесконечных
путях
вечны
часы
À
la
recherche
du
bonheur,
je
fredonne
le
même
refrain
В
поисках
счастья
я
напеваю
один
и
тот
же
припев
Je
suis
la
cavalière
sans
tête
et
je
parcours
la
terre
Я
наездница
без
головы
и
путешествую
по
земле
À
la
recherche
de
mon
être
sur
mon
cheval
de
fer
В
поисках
моего
существа
на
моем
железном
коне
Je
suis
la
cavalière
sans
tête
et
je
parcours
la
terre
Я
наездница
без
головы
и
путешествую
по
земле
À
la
recherche
de
mon
être
sur
mon
cheval
de
fer
В
поисках
моего
существа
на
моем
железном
коне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Euphonik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.