Euphonik - Étrange comme je t'aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Euphonik - Étrange comme je t'aime




Étrange comme je t'aime
Странно, как я тебя люблю
La tête pleine de rêves, moi je voulais t′aimer un peu
Голова полна мечтаний, я хотел любить тебя немного,
Je voulais parcourir tes lèvres et conquérir tes yeux
Хотел пройтись по твоим губам и покорить твои глаза.
Mon cœur bat intensément puis doucement dans ses maux
Мое сердце бьется сильно, потом тихонько в своей боли,
Doucement on se disperse et demeure dans ce monde
Медленно мы расходимся и остаемся в этом мире.
Étrange comme je t'aime pour un ange tombé de haut
Странно, как я люблю тебя, словно ангела, упавшего с небес,
Je m′arracherais les ailes pour les coudre dans ton dos
Я бы вырвал свои крылья, чтобы пришить их к твоей спине.
Esclave du paradis, depuis que les jours s'enchaînent
Раб рая, с тех пор как дни идут один за другим,
Étrange comme je t'aime, mon amour demeure sans chaîne
Странно, как я люблю тебя, моя любовь остается без цепей.
J′ai pas trouvé ma voix, à part dans leurs Ipods
Я не нашел свой голос, кроме как в их iPod'ах,
Donc si l′amour est un fruit, moi j'ai croqué dans la pomme
Поэтому, если любовь это плод, я откусил от яблока.
Donc si l′amour est un fruit, moi j'ai croqué dans la pomme
Поэтому, если любовь это плод, я откусил от яблока.
Suis-je vraiment ridicule, à chanter mes louanges?
Неужели я так смешон, воспевая свои хвалы?
Mais ma belle que veux-tu, je suis amoureux d′un ange
Но, моя прекрасная, что поделать, я влюблен в ангела.
Étrange comme je t'aime quand tu parais loin de moi
Странно, как я люблю тебя, когда ты кажешься далекой от меня,
Étrange comme je t′aime quand tu es dans mes bras
Странно, как я люблю тебя, когда ты в моих объятиях.
Étrange comme je t'aime dans les moindres détails
Странно, как я люблю тебя во всех мелочах,
Étrange comme je t'aime dans le bien comme dans le mal
Странно, как я люблю тебя и в радости, и в горе.
Étrange comme je t′aime, étrange comme je t′aime
Странно, как я люблю тебя, странно, как я люблю тебя,
Étrange comme je t'aime, étrange comme je t′aime
Странно, как я люблю тебя, странно, как я люблю тебя.
À choyer la mélodie durant des heures éloquentes
Лелея мелодию в течение красноречивых часов,
À chercher une raison de vivre quand je subis le manque
Ища смысл жизни, когда я страдаю от твоей нехватки,
J'irai cueillir tes lèvres, à l′aube de mes jours
Я соберу твои губы на заре моих дней,
J'y déposerai ces quelques lettres, avec un peu d′amour
Я положу туда эти несколько букв с каплей любви.
Et si tout ça n'est qu'un rêve, ne me réveillez pas
И если все это только сон, не будите меня,
Mise à part le fait qu′elle me prenne dans ses bras
Кроме того факта, что она обнимает меня.
Ça paraît soudain mais en amour je suis trop fier
Это кажется внезапным, но в любви я слишком горд,
Le cœur soudé à l′étain car j'y crois dur comme fer
Сердце, спаянное оловом, потому что я верю в это крепко, как сталь.
Ma belle j′aime ton regard à mon égard, posé
Моя прекрасная, мне нравится твой взгляд, обращенный на меня,
Une épaule reposante et l'oreille attentive d′une fée
Успокаивающее плечо и внимательное ухо феи.
Ton odeur et ton parfum parsèment chaque parcelle de mon cœur
Твой запах и твои духи пронизывают каждую частичку моего сердца,
J'aurais jamais pensé un jour goûter au bonheur
Я бы никогда не подумал, что однажды вкушу счастье.
Étrange comme je t′aime, étrange comme je t'aime
Странно, как я люблю тебя, странно, как я люблю тебя,
Étrange comme je t'aime, étrange comme je t′aime
Странно, как я люблю тебя, странно, как я люблю тебя.
Étrange comme je t′aime quand tu parais loin de moi
Странно, как я люблю тебя, когда ты кажешься далекой от меня,
Étrange comme je t'aime quand tu es dans mes bras
Странно, как я люблю тебя, когда ты в моих объятиях.
Étrange comme je t′aime dans les moindres détails
Странно, как я люблю тебя во всех мелочах,
Étrange comme je t'aime dans le bien comme dans le mal
Странно, как я люблю тебя и в радости, и в горе.
Étrange comme je t′aime quand tu parais loin de moi
Странно, как я люблю тебя, когда ты кажешься далекой от меня,
Étrange comme je t'aime quand tu es dans mes bras
Странно, как я люблю тебя, когда ты в моих объятиях.
Étrange comme je t′aime dans les moindres détails
Странно, как я люблю тебя во всех мелочах,
Étrange comme je t'aime dans le bien comme dans le mal
Странно, как я люблю тебя и в радости, и в горе.
Dis moi qui suis-je au fond?
Скажи мне, кто я на самом деле?
Un homme avec des yeux d'enfants
Мужчина с детскими глазами.
Amoureux d′un ange, je convoite son attention
Влюбленный в ангела, я жажду ее внимания,
Mais pourtant les plus belles rimes résident dans la déception
Но все же самые красивые рифмы кроются в разочаровании.
Tu sais j′ai tant essayé mais il n'y a rien à faire
Знаешь, я так старался, но ничего не поделать,
Si je t′ouvre mon cœur c'est pour qu′un jour tu le refermes
Если я открываю тебе свое сердце, то для того, чтобы однажды ты его закрыла.
Étrange comme je hais ma jeunesse, ouais j'avoue
Странно, как я ненавижу свою молодость, да, признаюсь,
Étrange comme je hais tous le reste, mon amour
Странно, как я ненавижу все остальное, любовь моя.
Dans mon champs lexical j′ai laissé fleurir ma peine
В своем лексиконе я позволил расцвести своей боли,
Je ne suis pas un mec si calme quand on parle mal de ma reine
Я не такой уж спокойный парень, когда плохо говорят о моей королеве.
Que toutes les langues de bois au final se démêlent
Пусть все лживые языки в конце концов распутаются,
Que toutes les langues de putes au final fassent de même
Пусть все шлюхины языки в конце концов сделают то же самое.
Étrange comme je t'aime quand tu ne cesses de me parler
Странно, как я люблю тебя, когда ты не перестаешь говорить со мной,
Étrange comme je t'aime comme un poète raté
Странно, как я люблю тебя, как неудавшийся поэт.
Étrange comme je t′aime quand tu parais loin de moi
Странно, как я люблю тебя, когда ты кажешься далекой от меня,
Étrange comme je t′aime quand tu es dans mes bras
Странно, как я люблю тебя, когда ты в моих объятиях.
Étrange comme je t'aime dans les moindres détails
Странно, как я люблю тебя во всех мелочах,
Étrange comme je t′aime dans le bien comme dans le mal
Странно, как я люблю тебя и в радости, и в горе.
Étrange comme je t'aime quand tu parais loin de moi
Странно, как я люблю тебя, когда ты кажешься далекой от меня,
Étrange comme je t′aime quand tu es dans mes bras
Странно, как я люблю тебя, когда ты в моих объятиях.
Étrange comme je t'aime dans les moindres détails
Странно, как я люблю тебя во всех мелочах,
Étrange comme je t′aime dans le bien comme dans le mal
Странно, как я люблю тебя и в радости, и в горе.
PS: H
PS: H





Writer(s): Euphonik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.