Paroles et traduction Eyyub Yaqubov - Xudayar Təsnifi - Vətən Yaxşıdır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xudayar Təsnifi - Vətən Yaxşıdır
Khudayar Ballad - Homeland is Good
Dumanlı
dağların
başında
durdum
On
the
summit
of
the
foggy
mountains
I
stood
Dumandan
özümə
bir
xeymə
qurdum
Among
the
clouds,
a
tent
I
construed
Dumanlı
dağların
başında
durdum
On
the
summit
of
the
foggy
mountains
I
stood
Dumandan
özümə
bir
xeymə
qurdum
Among
the
clouds,
a
tent
I
construed
Keçdi
xəyalımdan
öz
gözəl
yurdum
My
beautiful
homeland
crossed
my
mind
Dumanlar
başında
duman
göründü
Clouds
gathered
overhead,
a
mist
I
found
Duman
göründü...
A
mist
I
found...
Keçdi
xəyalımdan
öz
gözəl
yurdum
My
beautiful
homeland
crossed
my
mind
Dumanlar
başında
duman
göründü
Clouds
gathered
overhead,
a
mist
I
found
Duman
göründü...
A
mist
I
found...
Xəzər
dənizi
də
eşqimlə
coşdu
The
Caspian
Sea
with
my
love
surged
Xülyalar
içində
sanki
bihuşdum
In
reverie,
as
if
I
had
emerged
Xəzər
dənizi
də
eşqimlə
coşdu
The
Caspian
Sea
with
my
love
surged
Xülyalar
içində
sanki
bihuşdum
In
reverie,
as
if
I
had
emerged
Vətən
arzusuyla
nəğmələr
qoşdum
With
my
homeland's
desire,
songs
I
composed
Tufanlar
qarşımda
dastana
döndü
Storms
before
me
into
tales
transposed
Dastana
döndü
Into
tales
transposed
Vətən
arzusuyla
nəğmələr
qoşdum
With
my
homeland's
desire,
songs
I
composed
Tufanlar
qarşımda
dastana
döndü
Storms
before
me
into
tales
transposed
Dastana
döndü
Into
tales
transposed
Könüllər
cəzb
edən
bu
xoş
mənzərə
This
pleasant
view
that
captivates
the
heart
Şövqümü
artırdı
şeirə,
qəzələ
Increased
my
enthusiasm
for
poem
and
art
Könüllər
cəzb
edən
bu
xoş
mənzərə
This
pleasant
view
that
captivates
the
heart
Şövqümü
artırdı
şeirə,
qəzələ
Increased
my
enthusiasm
for
poem
and
art
Çatdıqca
vətənim,
elim
nəzərə
As
my
homeland
and
country
came
into
view
Təbiət
də
mənə
heyran
göründü
Nature
itself
seemed
to
admire
me
too
Heyran
göründü...
To
admire
me
too...
Çatdıqca
vətənim,
elim
nəzərə
As
my
homeland
and
country
came
into
view
Təbiət
də
mənə
heyran
göründü
Nature
itself
seemed
to
admire
me
too
Heyran
göründü...
To
admire
me
too...
Deyirlər
bülbülə
çəmən
yaxşıdır
They
say
for
the
nightingale,
the
meadow
is
best
İnsançün
laləzar
vətən
yaxşıdır
For
humans,
the
flower
garden
الوطن
is
blessed
Deyirlər
bülbülə
çəmən
yaxşıdır
They
say
for
the
nightingale,
the
meadow
is
best
İnsançün
laləzar
vətən
yaxşıdır
For
humans,
the
flower
garden
وطن
is
blessed
Vahid,
sorma
vətən
nədən
yaxşıdır?
Vahid,
why
ask
what
makes
homeland
so
dear?
Adı
gəlcək
könlüm
xəndan
göründü
The
very
mention
fills
my
heart
with
cheer
Xəndan
göründü...
With
cheer...
Vahid,
sorma
vətən
nədən
yaxşıdır?
Vahid,
why
ask
what
makes
homeland
so
dear?
Adı
gəlcək
könlüm
xəndan
göründü
The
very
mention
fills
my
heart
with
cheer
Xəndan
göründü...
With
cheer...
Vahid,
sorma
vətən
nədən
yaxşıdır?
Vahid,
why
ask
what
makes
homeland
so
dear?
Adı
gəlcək
könlüm
xəndan
göründü
The
very
mention
fills
my
heart
with
cheer
Xəndan
göründü...
With
cheer...
Vahid,
sorma
vətən
nədən
yaxşıdır?
Vahid,
why
ask
what
makes
homeland
so
dear?
Adı
gəlcək
könlüm
xəndan
göründü
The
very
mention
fills
my
heart
with
cheer
Xəndan
göründü...
With
cheer...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elibaba Memmedov, əliağa Vahid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.