Paroles et traduction Fabian Römer - Russisch Chatroulette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Russisch Chatroulette
Русская рулетка в чате
Komm
schon
Baby,
hey,
du
musst
mir
vertrauen.
Давай,
детка,
эй,
ты
должна
мне
доверять.
Wir
spielen
Russisch
Chatroulette,
ich
habe
Druck
in
meinem
Lauf.
Мы
играем
в
русскую
рулетку
в
чате,
и
мой
ствол
заряжен.
Geb
dir
'nen
Cam-Shot,
du
musst
in
die
Kamera
schaun.
Включи
камеру,
ты
должна
посмотреть
в
объектив.
Wir
spielen
Russisch
Chatroulette,
ich
hol
die
Knarre
heraus.
Мы
играем
в
русскую
рулетку
в
чате,
я
достаю
пушку.
Komm
schon
Baby,
hey,
du
musst
mir
vertrauen.
Давай,
детка,
эй,
ты
должна
мне
доверять.
Wir
spielen
Russisch
Chatroulette,
ich
habe
Druck
in
meinem
Lauf.
Мы
играем
в
русскую
рулетку
в
чате,
и
мой
ствол
заряжен.
Geb
dir
'nen
Cam-Shot,
du
musst
in
die
Kamera
schaun.
Включи
камеру,
ты
должна
посмотреть
в
объектив.
Wir
spielen
Russisch
Chatroulette,
ich
hol
die
Knarre
heraus.
Мы
играем
в
русскую
рулетку
в
чате,
я
достаю
пушку.
Es
war
einmal
ein
ganz
normales
Mädchen
namens
Sarah,
Жила-была
обычная
девочка
по
имени
Сара,
Sie
war
jeden
Tag
aktiv
auf
Portalen
wie
bravo.de
Она
каждый
день
зависала
на
сайтах
типа
bravo.de
Unterwegs
in
Themen
wie
das
erste
Mal
und
immer
da
Интересовалась
темами
вроде
"первый
раз"
и
всем
таким,
Worum
es
sich
nun
mal
mit
zarten
13
Jahren
dreht.
Что
обычно
волнует
в
нежные
13
лет.
Und
sie
t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-tippt
in
nem
Forum,
tippt
in
nem
Chat,
И
вот
она
т-т-т-т-т-т-т-т-т-т-пишет
на
форуме,
пишет
в
чате,
Sitzt
fest
im
Netz,
nein
sie
verlässt
jetzt
nicht
mehr
die
Wohnung.
Застряла
в
сети,
нет,
она
больше
не
выходит
из
дома.
Wozu
nach
draußen,
er
verspricht
ihr
das
Blaue
vom
Himmel
Зачем
ей
на
улицу,
если
он
обещает
ей
золотые
горы?
Sie
tauschen
Bilder
*pfeif*
er
sieht
gut
aus
und
ist
Single
Они
обмениваются
фотографиями
*свист*
он
выглядит
хорошо
и
не
женат.
Seitdem
sweet_Boooy,
16
in
ihr
Leben
trat
С
тех
пор,
как
sweet_Boooy,
16
лет,
вошел
в
ее
жизнь,
War
jeder
Tag
nichts
Anderes
als
warten
auf
die
nächste
Nachricht
Каждый
ее
день
превратился
в
ожидание
его
следующего
сообщения.
Ja,
sie
ließ
sich
von
den
Eltern
nicht
reinquatschen
Да,
она
не
слушала
родителей,
Und
wünschte
sich
weiterhin
die
Webcam
zu
Weihnachten
И
все
так
же
хотела
получить
веб-камеру
на
Рождество.
Und
eines
Tages
kam
der
große
Moment,
И
вот
настал
этот
великий
день,
Sie
setzte
sich
geschminkt
und
völlig
ahnungslos
vor
die
Cam
Она
накрасилась
и,
ничего
не
подозревая,
села
перед
камерой.
Doch
was
sie
dann
sah,
sollte
alles
grundlegend
ändern
Но
то,
что
она
увидела,
перевернуло
всю
ее
жизнь.
Das
war
nicht
sein
Gesicht
sondern
ein
verschrumpeltes
Etwas!
Это
было
не
его
лицо,
а
какое-то
сморщенное
нечто!
Komm
schon
Baby,
hey,
du
musst
mir
vertrauen.
Давай,
детка,
эй,
ты
должна
мне
доверять.
Wir
spielen
Russisch
Chatroulette,
ich
habe
Druck
in
meinem
Lauf.
Мы
играем
в
русскую
рулетку
в
чате,
и
мой
ствол
заряжен.
Geb
dir
'nen
Cam-Shot,
du
musst
in
die
Kamera
schaun.
Включи
камеру,
ты
должна
посмотреть
в
объектив.
Wir
spielen
Russisch
Chatroulette,
ich
hol
die
Knarre
heraus.
Мы
играем
в
русскую
рулетку
в
чате,
я
достаю
пушку.
Komm
schon
Baby,
hey,
du
musst
mir
vertrauen.
Давай,
детка,
эй,
ты
должна
мне
доверять.
Wir
spielen
Russisch
Chatroulette,
ich
habe
Druck
in
meinem
Lauf.
Мы
играем
в
русскую
рулетку
в
чате,
и
мой
ствол
заряжен.
Geb
dir
'nen
Cam-Shot,
du
musst
in
die
Kamera
schaun.
Включи
камеру,
ты
должна
посмотреть
в
объектив.
Wir
spielen
Russisch
Chatroulette,
ich
hol
die
Knarre
heraus.
Мы
играем
в
русскую
рулетку
в
чате,
я
достаю
пушку.
Die
verwunderte
Sarah
war
verstört
vom
verschrumpelten
Jarrak
Ошеломленная
Сара
была
в
ужасе
от
сморщенного
Jarrak,
Musste
zum
Psychater,
rannte
runter
zu
Mutter
und
Vater.
Ей
пришлось
идти
к
психиатру,
она
побежала
к
маме
с
папой.
Die
beiden
rannten
ins
Zimmer
Родители
ворвались
в
комнату,
Da
Sweet_Booy
grade
die
Gefahr
gewittert
hatte
В
этот
момент
Sweet_Booy,
кажется,
почуял
неладное,
Sah
man
nur
noch
die
Kamera
flimmern
Камера
только
и
успела
запечатлеть
мелькание,
Doch
Sarahs
Vater
war
Computergenie
und
suchte
nach
ihm
Но
отец
Сары
был
компьютерным
гением
и
начал
его
поиски.
Er
hackt-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t
auf
die
Tastatur
wie
ein
Freak
Он
хак-к-к-к-к-к-к-к-к-к-кает
клавиатуру,
как
сумасшедший,
Effektiv,
denn
nach
2 Minuten
kriegt
er
die
IP-Adresse
И
эффективно:
через
2 минуты
у
него
IP-адрес.
Nach
weiteren
2 Minuten
die
Adresse
Еще
через
2 минуты
- адрес.
Er
fand
heraus,
dass
Sweet_Boy
eigentlich
Helmut
hieß,
Он
узнал,
что
Sweet_Boy
на
самом
деле
зовут
Хельмут,
Legte
das
Telefon
weg
und
entschloss
sich
zur
Selbstjustiz
Положил
трубку
и
решил
вершить
самосуд.
Keine
Zeit
mehr
verschenkt,
die
9mm
eingesteckt
Не
теряя
ни
минуты,
зарядил
свой
9мм,
Und
dann
weit
weit
weit
weit
weg
in
das
Dorf
wo
sich
das
perverse
Schwein
versteckt
И
отправился
в
далекую
деревню,
где
скрывался
этот
извращенец.
Angekommen
gab
es
nichts
zu
entdecken,
Приехав
на
место,
он
ничего
не
обнаружил,
Außer
ein
idyllisches
Plätzchen
mit
hübsch
geschnittenen
Hecken,
Кроме
идиллического
местечка
с
аккуратно
подстриженными
кустами,
Helmut
will
sich
verstecken
Хельмут
пытался
спрятаться.
Doch
hinter
den
Jalousinen
erkennt
man
einen
60
Jährigen
Freak
Но
за
занавесками
виднелся
60-летний
урод.
Und
der
Vater
schrie:
И
отец
закричал:
Komm
schon
Helmut,
lass
mich
nur
an
dein
Haus.
Выходи,
Хельмут,
просто
впусти
меня
в
дом.
Wir
spielen
russisches
Roulette,
ich
habe
Kugeln
im
Lauf.
Мы
играем
в
русскую
рулетку,
и
в
моем
стволе
патроны.
Geb
dir
den
Kopfschuss,
Helmut,
ich
hab
Wut
in
meinem
Bauch.
Получай
пулю
в
лоб,
Хельмут,
я
полон
ярости.
Wir
spielen
russisches
Roulette,
denn
der
Computer
ist
aus.
Мы
играем
в
русскую
рулетку,
потому
что
с
компьютером
покончено.
Komm
schon
Helmut,
lass
mich
nur
an
dein
Haus.
Выходи,
Хельмут,
просто
впусти
меня
в
дом.
Wir
spielen
russisches
Roulette,
ich
habe
Kugeln
im
Lauf.
Мы
играем
в
русскую
рулетку,
и
в
моем
стволе
патроны.
Geb
dir
den
Kopfschuss,
Helmut,
ich
hab
Wut
in
meinem
Bauch.
Получай
пулю
в
лоб,
Хельмут,
я
полон
ярости.
Wir
spielen
russisches
Roulette,
denn
der
Computer
ist
aus.
Мы
играем
в
русскую
рулетку,
потому
что
с
компьютером
покончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannes Buescher, David Vogt, Philip Boellhoff, Fabian Roemer, Sipho Sililo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.