Paroles et traduction Fabienne Thibeault feat. Starmania - Le monde est stone - Remastered
Le monde est stone - Remastered
The World is Stoned - Remastered
J'ai
la
tête
qui
éclate
My
head
is
bursting
J'voudrais
seulement
dormir
I
just
want
to
sleep
M'étendre
sur
l'asphalte
Lie
down
on
the
asphalt
Et
me
laisser
mourir
And
let
myself
die
Le
monde
est
stone
The
world
is
stoned
Je
cherche
le
soleil
I'm
looking
for
the
sun
Au
milieu
de
ma
nuit
In
the
middle
of
my
night
J'sais
pas
si
c'est
la
Terre
I
don't
know
if
it's
the
Earth
Qui
tourne
à
l'envers
That's
turning
upside
down
Ou
bien
si
c'est
moi
Or
if
it's
me
Qui
m'fait
du
cinéma
Who's
giving
myself
a
movie
Qui
m'fait
mon
cinéma
Who's
giving
me
a
movie
Du-du-du,
la
la
la
Du-du-du,
la
la
la
Je
cherche
le
soleil
I'm
looking
for
the
sun
Au
milieu
de
ma
nuit,
ah
ah
In
the
middle
of
my
night,
ah
ah
Le
monde
est
stone
The
world
is
stoned
Ah
ah-ah,
ah
ah,
ah
ah-ah,
ah
ah-ah,
ah
ah-ah,
ah
ah
Ah
ah-ah,
ah
ah,
ah
ah-ah,
ah
ah-ah,
ah
ah-ah,
ah
ah
J'ai
plus
envie
d'me
battre
I
don't
want
to
fight
anymore
J'ai
plus
envie
d'courir
I
don't
want
to
run
anymore
Comme
tous
ces
automates
Like
all
those
automatons
Qui
bâtissent
des
empires
Who
build
empires
Que
le
vent
peut
détruire
That
the
wind
can
destroy
Comme
des
châteaux
de
cartes
(ah
ah...)
Like
houses
of
cards
(ah
ah...)
Le
monde
est
stone
The
world
is
stoned
Ah
ah-ah
(ah
ah)
Ah
ah-ah
(ah
ah)
Laissez
moi
me
débattre
Let
me
struggle
Venez
pas
m'secourir
Don't
come
to
my
rescue
Venez
plutôt
m'abattre
Come
shoot
me
instead
Pour
m'empêcher
d'souffrir
To
stop
me
from
suffering
J'ai
la
tête
qui
éclate
My
head
is
bursting
J'voudrais
seulement
dormir
I
just
want
to
sleep
M'étendre
sur
l'asphalte
Lie
down
on
the
asphalt
Et
me
laisser
mourir
And
let
myself
die
Laissez-moi
me
débattre
Let
me
struggle
Venez
pas
m'secourir
Don't
come
to
my
rescue
Venez
plutôt
m'abattre
Come
shoot
me
instead
Pour
m'empêcher
d'souffrir
To
stop
me
from
suffering
J'ai
la
tête
qui
éclate
My
head
is
bursting
J'voudrais
seulement
dormir
I
just
want
to
sleep
M'étendre
sur
l'asphalte
Lie
down
on
the
asphalt
Et
me
laisser
mourir
And
let
myself
die
Et
me
laisser
mourir
And
let
myself
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luc Plamondon, Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.